|
本帖最后由 klwo2 于 2019-11-26 13:11 编辑
) B" A6 Y/ i: {0 q7 k5 }% v% \+ [2 n2 }9 d, q/ k
以前我讲过了,金山词霸山寨版《美国传统词典双解》请的译者都是临时工,错误非常多,比《英汉辞海》多得多(英汉辞海的编译者好歹有署名呢)。做改错练习都要累死。7 M! b- r# W" A5 F* G$ R. G
8 l: G: h" Z4 R; V
不过一直没有单独开帖说这事儿。所以干脆开一个。+ S- S: c/ c D& O7 _% u- M
* N) n. p. d. {( K& H
acclaim 条:
( l) X4 y9 ~6 U
6 g1 l% ^; n: z. j0 v9 ~) [To praise enthusiastically and often publicly; applaud.See Synonyms at praise
2 S* B, n0 \( Y8 I喝彩,称赞:热情地,并且经常公开地称赞;赞赏参见 praise ; F0 f. c' ~) C# ~
often 不是修饰「称赞」的呀!怎么能说「经常公开地称赞」呢!(仿佛是「老板经常公开地称赞他的下属」)应该说「热情而(往往)公开地称赞」,「往往」不能修饰「称赞」,可以避免误会。
) }$ Y' v& H% l/ x. ]- Q: B e5 F/ R/ O$ }
praise 条辨析:
/ F3 Y$ I9 T! p+ N! x$ c* {4 P5 K1 {; i, ?2 o
praise, acclaim, commend, extol, laud
$ [2 F, V: l# J3 I1 |. |, t
# {. B; ]# R f* m _( WTo extol is to praise highly; the term suggests exaltation or glorification:# r' z8 p. N0 g( x& N
法官赞扬了陪审团耐心及辛勤的工作。 Extol 指高度赞扬; 该词表达了一种赞扬和赞颂的意思:3 ~+ u$ X0 e5 n% U8 s) Q5 X! Y
“that sign of old age, extolling the past at the expense of the present” (Sydney Smith).* }, a: h) k6 B! w2 F- h6 s2 \
“那年迈的标记以现时为代价颂扬了过去” (西德尼·史密斯)。
0 V5 R! _6 b6 G「exaltation or glorification」明明是拔高、美化式的称赞,金山的临时工看不到,干脆变成了「赞扬和赞颂」!那还辨析个屁啊7 Q0 V5 x& c* w$ Z7 E
) L! N$ C; P5 T/ W/ L j# mSydney Smith 的例句根本没翻译通,就不说了。
* V+ c8 z" R* ?( [) Q) {$ {4 F5 F3 z( ]! l. T
commend 条:( O5 b. Y3 X; `1 _
/ o- p q* q' T* _4 u/ N, U1 H
To represent as worthy, qualified, or desirable; recommend.
' N: s7 |( S/ I' q3 c1 W推荐:作为可尊敬的、合格的或令人想要的来提出;推荐
7 _) Y, u9 ]) H8 z5 c7 Y英汉词典没教金山的临时工desirable是「可取、理想、合意」吗?「令人想要的」这是要打发谁?
* M% ~' |! N- \9 ~& m& |7 U7 {( J. { r
worthy 变「可尊敬的」大概也是不会说人话。+ h `& z8 f# \
# C8 b3 N* b7 T/ R! I/ xentrust 条:& s+ Z: N0 J$ m+ A; k9 m1 t2 o( H+ H
1 p% l6 m; u7 k' C* E [7 u
To give over (something) to another for care, protection, or performance:% E: t, k1 A& {* V$ P: J
委托:把某物交与他人以照顾、保护或运行:
# @+ f, i7 m' F( n4 i# hperformance 怎么变「运行」了,人也能运行吗?1 H5 p4 W' l4 T* {! L$ C6 q
: Q; Z6 d$ d1 @; V1 T! K6 j
protection 条:
! P9 R& O' {9 p8 z. p" ?; i! }1 U/ A3 k: v2 O; A9 L1 Y
A system of tariffs or other measures protecting domestic producers from foreign competition.
/ Q" l# x0 H( x- j贸易保护制度:关税系统或其它措施系统,用以保护国内生产者免受国外竞争 ( F) Q% q0 j8 y% u
能翻译出「措施系统」四个字的临时工,大概真没看懂2 k! e/ \* _" Z- G n9 q
. H( N- @) c' t; Iracketeer 条:
$ Q, y/ m# C) I- N. X( N
8 d6 m0 @- H/ `2 ?4 Q3 _. R1 nA person who commits crimes such as extortion, loansharking, bribery, and obstruction of justice in furtherance of illegal business activities.
. u9 \/ Q, D) `3 c. I% E$ I诈骗者:通过犯罪,如勒索、放高利贷、贿赂和阻挠正义来继续进行非法商业活动的人
, d* V5 g8 x, I1 s「通过……继续进行」是怎么翻译出来的,难道是furtherance ?furtherance 在英汉词典里面不是「促进,推进」吗?
3 a) c6 @& W( r |
# a4 @4 u5 z& ?4 J( s9 s# b" Gextortion 条:
2 ]) X4 M+ N6 }6 B5 l0 A( x3 v/ o0 C z( D" f0 F5 K5 C6 L" k0 r, u
Illegal use of one's official position or powers to obtain property, funds, or patronage.7 b( U9 r' d$ T: S) S
强求,逼取:不正当的运用政治地位或权力去获得财产、资金或官职
7 z6 ` o* P0 U& x4 x. n$ U" O: c jpatronage = 官职??明明是「the power to control appointments to office or the right to privileges (职务的)任命权; (特权的)给予权」!!
/ x- J3 i8 E' L/ J1 o- C6 F- X3 Y
obtain 条:
% f$ z+ [: T& }' I# y! J% O6 R* U6 S% N& U' U* |; o
To be established, accepted, or customary:6 F: R9 W) L7 \; W& t ~
流行:确认、公认或习俗性的 7 E, M' Z; Z# F7 r9 a6 _; k
「流行」跟「确认」都是错的,靠这本临时工山寨版,能学会英文?才怪哩
: M% J$ v- F, S& g( C; J$ g; Q8 {) Q& N3 P, s% V, @& E! k+ l
endeavor 条:
- _+ i. l6 l, n$ `2 J; h
, _3 t# R' U/ T! N; t$ z; Wendeavored to improve the quality of life in the inner city.% I7 \9 \) Q. p4 z3 r1 r
努力改善城市内的生活品质 / P: y+ E) D/ A2 s6 I1 ~1 a) D
天哪,inner city 明明是市中心,怎么变「城市内」了!
1 M# z9 v$ W' o
* y% [* J v5 G9 M0 O g9 Zimprove 条辨析: N8 f5 }5 q" ?
2 T" b! i: v0 KImprove andbetter, the most general terms, are often interchangeable:& h0 \5 F8 \2 q2 G+ f" F
Improve 和better 是最普通的用法, 并且经常可以替换使用的 2 t N q5 T8 m
terms 不是「用法」啊!
+ Y# L) l6 U) V: O3 Q. g# V
7 f- n9 \* e* [. }& \To ameliorate is to improve or better circumstances that demand change:* t Z i, C3 a
ameliorate 是指改进或改善需要变化的形势: ! k9 A# O& ^, k# p2 O; E+ m) q
能翻译出「需要变化的形势」,也是难为这些临时工了。自己看懂了吗?/ g: K& g( J5 R1 v. I
% i8 r% j" f/ n+ v9 V——————————————————————————————————————————————————————
) Q5 `4 @: N! B' A0 r
! \% b4 _. T c- a找够10条了,收工。
6 n. T" M$ Q1 ]7 ~/ k: K) Y
- y0 ?4 ]; W2 w5 ^7 I1 |有人问,怎么找的10条?很简单,就是随便找了个acclaim 出发,再点击释义里面的词,顺着找下来的,一个词也没跳过。所以说,基本上就是每条都有错了。% i- X5 O- n A5 ^2 \: F/ t
# l1 Y4 y; R; i. b7 M' `( h% `( x# L x |
|