TA的每日心情 | 开心 2023-1-18 23:24 |
---|
签到天数: 211 天 [LV.7]常住居民III
|
楼主 |
发表于 2017-2-24 12:33:35
|
显示全部楼层
本帖最后由 kyletruman 于 2017-3-15 16:06 编辑 / ^7 ?7 k/ q# U- U R
$ s3 e# {' |7 G$ w$ k
2017-03-14; B0 J) K+ T4 |# O/ x
go bung类短语问题已完全解决 8 ~+ Q6 W$ {( y; e" g
- ahead of the game1 ]: _" d9 l6 c+ {- S$ L9 u
- <head>- c: g, S0 ^" o( l6 U
- <link rel="stylesheet" type="text/css" href="21dict.css"/>
& s% Z; ]0 O5 W - <script type="text/javascript" src="21dict.js"></script>; _ P3 h/ e% l1 ]! x8 g e; I
- <meta charset="utf-8">% ]5 _1 W |! q& J f
- </head>
$ t2 {( u: S4 \! I+ G - <div id="ec21">) F* P& ?$ M% a* U/ p4 Z
- <h4 class="wordGroup">
1 E( X( T3 j( Z3 F' L7 i4 R: [5 ] Q2 F - ahead of the game: _' H7 n- U/ m1 u- T ~2 [* {
- </h4>
a5 n2 U- p2 ^! g: g/ { - <ul>4 ?! W/ }3 m/ |: d1 N, M
- <li class="wordGroup">
\: k! Y7 v7 O# R/ z- d+ k3 s - <ul class="ol wordGroup">- U4 o0 o. O0 b0 r1 D5 H
- <span class="prefix">[美国口语]</span> <li class="defGroup">
. l/ K$ d8 U! i3 h2 {5 ?4 H" D- R - <span class="def"><span class="more">(尤指在赌博中)</span> 处于赢家地位;领先,处于有利地; m% Q' W; ^$ O c
- - `4 k' A# l5 I
- 位</span>3 d0 g4 R; ~; l0 H; o: X
- </li>
& u e3 `" o% S* c1 t+ ? - <li class="defGroup">9 b8 h' l1 r9 m4 q: V
- <span class="def">提早,太早;事先,预先</span>. q9 ?9 a. J9 n- ~) K# F# [
- </li>! x3 Q% O6 c! [. P8 h
- </ul>
0 e( W- u9 ]& M* U; o/ | - <ul class="ol wordGroup">3 P; ?0 I2 ]9 k! I; s
- <span class="prefix">[美国口语]</span> <li class="defGroup">7 n7 h/ U: X. n, }
- <span class="def">处于赢家(或领先或有利)的地位(尤指在赌博或竞争、比赛中)</span> z/ I/ d4 e9 s* ^
- </li>6 }3 ~( l( l) \
- <li class="defGroup">
8 u% x. |/ k+ W% w, i - <span class="def">早,太早;预先;事先,提早;超前</span>
& [5 B7 }/ h( k( B I0 S - </li>
# ]/ _ _- q" U" N - </ul>5 D$ |* w, P( M( Q# N( s
- </li>+ I& V9 q. p3 C) Z" P7 ]
- </ul>7 Y( T5 z* Z9 Q! N) f( |3 k4 E
- </div>' \0 a5 X' @* }: R* Y
- </>
复制代码 ' ~3 n+ h; d3 U. ^
0 m7 [# v, N; @% O0 Y
. H: o5 X- s6 _7 i8 z* M( d+ p! W2 e6 b/ D+ N( L
2017-02-24+ J( i5 D) A" @. u, C3 o R' L$ r/ k& G
修改后的效果:' ~7 Y+ V: e. s; X
8 h% D* W* b% R4 U3 D代码应该这样:$ a2 e7 ~: I* e/ o
- go bung
0 Y1 a9 h& G( c7 B1 Y# Z - <head>
; b3 p/ j- ~/ N. r - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="21dict.css"/>
. E( Y+ F1 _' ]+ g0 Y, _2 r& t1 ? - <script type="text/javascript" src="21dict.js"></script>
% r5 s2 Q) j) z% g - <meta charset="utf-8">
+ B a% S" x! \8 N& z$ v - </head>
4 p6 ^0 ?5 N# E* z - <div id="ec21">
/ `7 r @! [2 n5 [ - <h4 class="wordGroup">
1 Z, h" R) n0 R: O% C/ y - go bung0 E( S% ~! `# |* V
- </h4>9 }0 [) R+ @8 [0 H
- <ul>
% \ s. v/ m. C+ e - <li class="wordGroup">* `% s/ |8 t* X5 S; ]
- <ul class="ol wordGroup">
* s; B/ X$ \, N+ k+ S* A% b - <span class="prefix">[澳大利亚、新西兰俚语]</span> <li class="defGroup">
7 K5 p" Q% |3 W - <span class="def">失败,完蛋</span>3 U8 G* ?3 W. L' a | R
- </li>$ L% ~9 X% t9 q5 o7 f( F# _
- <li class="defGroup">
: m; N7 a5 h H- }, U3 `) \9 F - <span class="def">死</span>- H3 r4 Z! T& A- |5 p, J3 h
- </li>; h& \) k8 ]2 J6 v' z9 U
- </ul>
$ s3 ]* m5 u; q, r+ G - <ul># O+ V! b" S# |- q9 z4 s4 P
- <li class="wordGroup">$ }" K/ y8 w8 m( V, m' u0 i
- <ul class="ol wordGroup">
0 _6 n$ N) [, p: `) k% Y* J - <span class="prefix">[澳大利亚、新西兰俚语]</span> <li class="defGroup">
; O4 w0 ?! s) X! |. p - <span class="def">死</span>5 ?7 M+ p ?& D8 d
- </li>
* u# F9 X$ U2 j) U. k/ R8 x - <li class="defGroup">% x( G6 U/ p, @) r! Z: o6 Q
- <span class="def">破产</span>
7 A& b4 J& I4 W8 C! e3 _$ ~4 k - </li>
+ B1 W6 O+ K1 g% ~0 v& f5 u. E8 a7 ] - <li class="defGroup">3 [9 f2 W& s4 u9 e$ x8 N# \
- <span class="def">失败,垮台,完蛋</span>$ [& a; [% ~' R: ^3 K6 Z/ y
- </li>* a0 s5 l- k. ]% T2 N+ ^
- </ul>% F: z0 `) K3 l( |, O" q2 F; A
- </li>
. L/ h( _- N0 ]3 b; X! b6 o I - </ul>
- [- k; P/ m; T# Y _& n/ V - </div>3 z; ]; J1 q0 Z$ z: [0 {% r
- </>
复制代码
; ]/ c0 M/ |$ p: u. S* j
: m$ F0 l! j9 ^
5 g5 c$ U- g1 d, b. z& f: X/ h6 ]) z# V0 S* I/ X
7 `( s4 `0 |/ ?/ A4 S
$ A- V, [3 c; P1 n1 y, q6 b词条go bung下面的4,5,6义项排序均有问题,这个短语是从主词条go和bung下面抽出来的(这两个主词条下面的go bung不需要拆分,由于下面的释义不完全一样,冇道把它们合在一起)。冇道这种处理方法虽然会造成义项的重复,但是不会处理漏数据,这才是最重要的
" K4 B4 k. m! Y* z7 N5 L( p' t2 B: X5 j6 ~6 g/ e: Y. q, w% m- V2 `
& i, s: A. q: U
) h0 a c4 ^ ~, R) a; p词条how matters stand和how things stand下面的释义重复了两遍,这两个短语,冇道是从主词条matter下面的how matters (或things) stand和主词条 thing下面的how things (或 matters) stand拆分出来的,由于这两个短语下面的释义相同,机器拆分相当于同时拆分了两遍,在义项合并时造成重复 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|