|
本帖最后由 Oeasy 于 2017-7-27 15:19 编辑 + H+ v8 S, {" `9 S
& _. p: F' ~. L2 r% T
" @( C9 u8 F: r2 Y* B: o国产英汉词典还有活路吗?! \; W0 l! |$ ~- O9 D, n
8 Z. y5 O6 l: c' x# g9 d标题比较惊悚,其实活路肯定是有的。
K) V( P2 l% J5 T" S6 @! @( o' o; h% k% m
我花了一定时间翻了两本口碑、销量不错的国产英语参考书,名字这里就不提了。我轻轻松松就发现了好几处有问题的地方(包括硬伤如拼写错误),我确信自己是对的,也能找到更权威的参考书背书。' \' D R$ E' R. E! M$ c9 F% F
) o8 e, I- Q; t
再厉害的母语非英语的老师,英语水平能达到母语者高中生平均水平,那就是相当相当厉害了。尽管如此,还是一说就有问题,一写就有错误。
) b) @; z$ [3 C
( c/ O" W$ J5 u三五十年前,没有互联网,参考资料进不来。很多水平现在看来很一般的书籍也被奉为圭臬,视为宝书。
7 m# {0 j: h% z, m# d8 ^
9 C/ Y7 S" e; i$ m- s5 r6 j( D现在牛津、韦氏、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯等原版词典触目皆是,原版参考、阅读资料唾手可得,稍微有点见识的家长、老师,肯定都是首选、首推双解词典甚至英英词典。国产英汉词典(注:中小型)的生存空间,也就在某些视野狭隘、见识一般或者有情怀、利益驱动的人群那里。另有一些词汇书,简直是笑话大全。
& y, c" o- e3 L2 F0 f1 Y ]4 ^3 q+ S1 I1 K0 l
当然,大型、巨型的英汉词典,因为翻译需要,一直是有小小的市场的。
9 f- V2 @5 v. Y+ [% U
7 }& a4 a1 P4 S0 U从词典选用,也可以看出所谓的阶层差异。一些地方的学校清一色牛津高阶、朗文当代甚至标配卡西欧,另外一些地方的孩子们要么根本没有词典,要么就是一些不知名的**英汉汉英词典。牛津、朗文要说贵,也贵不到哪里去,算是最普通的奢侈品。但是因为相关地域的家长、老师本身水平可能也很有限,不知道如何选择。一代耽误一代,差距越来越大。
& F& Z. p. h. {4 |0 O' i2 ?; W, j$ g/ I
吐槽几句。 g C3 j9 {/ H
5 c) M: s: ^& W) i c O9 d
- 你还会买什么样的[国产]英汉词典?[20160122] https://pdawiki.com/forum/thread-15320-1-1.html$ d4 y; g, `& `; d" {3 N3 r& m
: g4 h) `2 E2 x
- [英-汉] [GRE词汇精选][2013-09][Kindle电子书]里的音标问题[20151129] https://pdawiki.com/forum/thread-14842-1-1.html: k3 K2 d- s. X
5 |4 ]. A& j, q7 @: v9 I. Y% `6 V- w- [2017-04-19] 红宝书《GRE词汇精选》 参考 Merriam-Webster Collegiate Dictionary http://mp.weixin.qq.com/s/rCOfa_SDhFEC0MwKqQD8Vg
; {- \3 Z+ h) g
7 S) a1 d3 `' k |
|