|
维基百科新版本的字典编译软件似乎支持繁简统一化,乍看起来没啥不好,但是忽略了一个问题:
. q& u0 w+ H& a维基百科的mediawiki是将繁体和简体标题认为是两个主题的,比如说“台湾”和“臺灣”是对应两个页面的。& f6 b U" W4 x8 ~6 U
虽然说一般情况下这二者其中一个只是重定向页面,也就是指引用户访问另一个版本的页面。0 Y# X4 S* `+ |- u- I$ G% `
: u/ ?0 y8 r% s: Q7 {. @# [但是:
$ M* d9 J% a4 y4 \有一些页面中,简繁体的主题都是有内容的,而且内容不同。
7 U$ l' ?( d$ [1 `3 q7 ^ f6 K$ t2 Q7 m$ b) x- ]
比如:
, \. C. z2 _1 s4 x3 C2 r( K+ ^$ L“汉化”和“漢化”就是都有内容的,而且内容不同。0 \" w% a4 \4 `; ^
$ O8 x/ @: P; ^ Y$ n1 B如果在生成词库的时候直接繁简统一,必然会有一个页面的内容被去掉。
; C; X# F1 F: a0 b: I* h$ T
/ E0 F' N" _ @ a7 j; k. n+ u, G因此建议选择替代方法:如果用户想查繁体的词条,先在mdict中选择“转换为简体”,然后再输入简体的词条名,mdict将自动使用繁体来查询词条。【正好倒过来,原因不明】 |
|