|
本帖最后由 ucccafe 于 2025-4-27 04:19 编辑
3 b! ?) c, j" z$ E+ `
# s: o; Z. B1 {4 {3 u: w; ^) v跟書林書店一樣在搞掛名的新版,
0 O0 K! ^( x( J4 }珍珠奶茶現在很少看到外國人是使用
a- I, E2 s4 j1 l% vpearl milk tea而是習慣用日文
* C: a$ z' W7 v8 O2 c; ^/ Q# X) [轉變來的tapioka milk tea, g' m9 A! |+ Y; k
英英部分來源沒有說明,只用人數
) g& m( W Q1 h1 R1 `! ~來替代,還不如把目前現有的英英詞典
, X9 ?5 B1 p1 ]- V或英和詞典推出英漢版 |
|