掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1290|回复: 9

[词典讨论] 《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2023-8-27 00:31:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 00:33 编辑 : x# B( H0 ~, H3 x! f7 s
7 `  S& F- x3 V$ l' y2 T

! ]: J! J4 S+ N$ t/ `1 K* N$ [  L7 t% m- Z
我以为我在论坛里头,已经算是非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的了,没想到至今仍然有人没有体会到这两套的重要性。
, N( e. G- @. H* }" d/ `  r( p: y7 q2 E& h% R
所以只好用这样的标题来踩一踩《现代汉语词典》了! 我对《现代汉语词典》没有大意见,毕竟编纂者都是资深前辈,问题是,《现代汉语词典》从没宣传过自己能解决一切疑难问题呀!5 u2 z* [! d) m$ u7 U

+ S9 i+ L4 j! H4 m3 a话不多说,下面以「拨」字为例,说说《现代汉语词典》——————————————跟——————————————《汉语大词典》《汉语大字典》之间的差距。
6 F/ ^$ ~# `5 Y& F% R" e' i- T- `! V- y( ^' D3 n5 u8 q

9 G/ s; \2 O" W% D$ S一起看看《现代汉语词典》(第七版):4 w4 i* H2 f: z# }
* W. s9 d0 J# x2 ]
: g0 [8 O$ Q# F/ @2 `0 |, n5 q

2 ]3 f5 }# J8 K3 F( j- |: v
2 T' B3 \: _/ K5 b- R6 e: S
拨(撥)
0 q% F' ~+ G: A- F0 \' w+ u) z' S3 h% ?' c7 }
❶ 动 手脚或棍棒等横着用力,使东西移动:~门|~船◇~开云雾。
4 h9 f- X2 ^0 f: u❷ 动 分出一部分发给;调(diào)配:~粮|~款|~两个人到锻工车间工作。
: w2 Y0 {* I. \$ [; `* e$ M) I- j❸ 动 掉转:~头便往回走。/ P! M% b, ]1 _* W( N: h9 ?
❹ (~儿)量 用于成批的人或物:工人们分成两~儿干活儿|大家轮~儿休息。
看着只有4个意思,实在是很简单对不对?下面我们来问问题:( l! T; ?  r0 g1 T* T7 l

1 Z! v0 ~" X' @) Y1. 「拨出时间陪孩子」的「拨」是什么意思?& ]% s9 J* g& \( _

+ c7 j4 @- n- ~' W* {3 C《现代汉语词典》「分出一部分发给;调(diào)配」还有后面的例子,光照顾到了「粮食、钱财、人力、资源」,忘了举时间的例子了!2 v6 k1 A: h/ n* V- |( c, s9 J5 j/ @

# C0 L& ?$ p  |  W: O( N其实,「拨冗」「拨空」的「拨」,也是「分出时间」的意思。请看《汉语大字典》:
& {, E: \4 [- X# y3 M# F1 [! s/ `
分开;拨动。……又排开。《世説新語·政事》:“望卿擺撥常務,應對玄言。”《紅樓夢》第十六回:“(鳳姐)少不得撥冗接待。”
说实话,这个地方确实太隐蔽了,不过好歹出现了呀,比《现代汉语词典》强。
2 ^3 `" L1 C+ V1 e6 q6 o3 b
2 N4 m% |- W6 w1 J& _: I  j2. 「匪警请拨110」的「拨」是什么意思?7 P: P8 S6 g! j+ b) @# Y* d. P

! _6 ^0 e1 W& N/ }- W4 \8 d0 S咦?《现代汉语词典》没有匹配的义项了吧?总不能是「手脚或棍棒等横着用力,使110移动」吧!
2 \0 m+ N0 x8 M/ t. [$ V3 o' q  M* R' x- d
其实,这个「拨」是「拨打」的意思,大家都知道。问题来了,为什么打电话要叫「拨打电话」呢?5 {4 U  |# e% P. y% K0 {

7 m8 o8 Q( t- u# ^4 I( A+ M$ r《当代汉语学习词典》:
0 J- J& e. d/ j# Q' w* M4 Y: A2 N6 z7 N& a- n

: F: y$ }) w' [; E% R/ `
  y$ E- b: M% w' \嗯,是因为拨号盘的缘故。问题来了,为什么那个东西又要叫「拨号盘」呢?
: g# K5 k. {6 V4 d; o& s4 L, L$ K( t/ L/ s, B' U
光看《现代汉语词典》是不能理解透彻的。其实是因为,「拨」的声旁从「发」,「发」(發)的本义与「弓」有关,「弓」拉伸以后是可以回弹的,所以「拨」也可以搭配有回弹特征的物体,比如:
% j7 v8 ]8 j$ I) d/ D( n7 X( g) [$ G# r1 s
(1)汉语大字典:8 K, t& L" [# X( _- ]( b

6 E+ B' T. s5 M3 i& l. h. W
弹拨弦乐器。又指套在指上的拨弦工具和弹奏的一种手法。唐白居易《琵琶行》:“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。”
5 Y+ ]1 X, e# z: O' q1 q* q9 K

8 ?. n5 i0 a/ W$ ?% B; V% q, |  C「拨」搭配弹拨乐器,《现代汉语词典》漏收,弹拨乐、拨动琴弦、拨动心弦,这些现代汉语里常说的说法统统没有。
( {( q( D/ ~( I% \$ ]5 N2 {- Y+ j3 R( t+ u: J: Y, d6 q( ?
(2)「拨」还能搭配钟表呢!「把闹钟拨到早上6点」,总不能理解成「手脚或棍棒等横着用力,使闹钟移动」吧!其实,这里的「拨」,搭配的对象是钟表的发条,发条是有回弹特征的。! @8 T, T( L4 X; l4 r9 Z+ F
# I/ V" s* r+ t
光是回弹特征这一项,《现代汉语词典》就哗啦啦地漏了3个意思。而《汉语大字典》《汉语大词典》至少收了「弹拨乐」的意思。
; Z1 H2 ?5 D; G
3 e* ]5 U- v; ]1 M3. 「拨」为什么会有「掉转:~头便往回走」的意思呢?; y" g2 F8 f- g; E! @. V0 C
- Y2 h2 c4 k9 y5 u( z* d
这个道理很简单,因为「拨」既然可以指用手移动物体,那么自然就可以改变方向咯!「拨」跟方向有关的意义不少:
+ x: R9 S! R! n( l7 H
4 i4 ?( d$ o7 n$ g7 m2 w& ]汉语大词典:
( K1 Q" w1 D8 x: {% d6 ?+ B2 H2 {7 x. |3 w* ]" M# N! q" G% ^
1治理;整頓。2 h' b/ R$ e, I. U% T
▶《詩·商頌·長髮》:“玄王桓撥。”毛傳:“撥,治。”
/ T+ \% c" m- a- l▶《公羊傳·哀公十四年》:“君子曷爲爲《春秋》?撥亂世,反諸正,莫近諸《春秋》。”
1 h7 c* h9 Y! b; L▶南朝 宋 劉義慶《世說新語·識鑒》:“天下方亂,群雄虎爭,撥而理之,非君乎?”# r: x, p: |$ D, W  J+ t# @* ^* V
▶《清史稿·職官志一》:“中葉以後,撥劇整亂,功多成於漢人。”
16不正。, G: A0 A" r2 n5 s& j) }; s
▶《管子·宙合》:“夫繩,扶撥以爲正;準,壞險以爲平;鉤,入枉而出直。”郭沫若等集校引張文虎曰:“撥,傾也,與‘正’相對。”
3 k, F9 b) J& G; R7 J▶《戰國策·西周策》:“少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發不中,前功盡矣。”
「拨乱反正」,意思就是纠正错误的方向嘛!既然可以纠正,当然就可以调转咯。7 ?* {" U4 M( s; O/ H  u  b

9 ]: \1 ]0 K* c9 e「拨乱反正」不是过去平反的时候常常说的嘛,为啥《现代汉语词典》硬是不单独说「拨」在其中的意思呢?
+ m5 T6 r' `1 }' T' G
# a9 e" T, l0 E  h4. 「点拨」的「拨」是什么意思呢?+ s% S1 ?( q  @/ L$ o( ]0 I

( ]3 \: }7 Q  O《现代汉语词典》又哑巴了,不过《汉语大词典》有解答:$ L/ W* R  r  n% e6 w% i) E
- X  B' l4 m; ^, H! O2 g% w
指點。& ]* s8 c; o: U9 p0 V
▶《鏡花緣》第三九回:“將來小弟即到貴邦奉陪王兄住幾時,就近指撥貴庖,不過一年半載,再無不妙。”
其实,我个人不是很同意这个答案。不过要解释清楚这个问题,要先说另外一个,《现代汉语词典》把「~开云雾」放到「移动」下面,其实「拨」有个常见的意思是「移动以移除障碍物」,请看:
# K6 Q! s6 p' s4 [1 R8 \, {% G7 M) a3 e7 S. @1 U1 s
汉语大词典:
2 r( h* m8 f2 x4 @& ]+ l- {' T2 }) x5 w  U0 B! o2 m4 _
13拋開。
  `5 r  h/ i' c0 H: \▶唐 杜甫《九月一日過孟十二倉曹十四主簿兄弟》詩:“力稀經樹歇,老困撥書眠。”/ M# G# o/ R/ l- N- O1 D
▶唐 司空圖《喜王駕卜儀重陽相訪》詩:“樽前且撥傷心事,谿上還隨覓句行。”8 G' G& ^. A8 `7 b: D5 @
▶宋 王安石《少狂喜文章》詩:“撥書置左右,仰屋慨平生。”' m# [& u& i! {# Z
▶章炳麟《無神論》:“而精如康德猶曰:‘神之有無,超越認識範圍之外,故不得執神爲有,亦不得撥神爲無。’”# |" [  |# a' E% F
14廢棄;除去。7 |) P1 M  v4 u# c8 o% c$ @' J
▶漢 劉向《九嘆·惜賢》:“撥諂諛而匡邪兮,切淟涊之流俗。”8 ]1 k" f* K8 e% Q2 w: J
▶宋 葉適《周君南仲墓志銘》:“文祠撥去今作,脫換騷雅,欲以力自成家。”
! Y- _0 F" ^7 c/ z6 [6 u8 V15滅絕;斷絕。! Z2 D) |5 U% W
▶《詩·大雅·蕩》:“枝葉未有害,本實先撥。”鄭玄箋:“撥,猶絕也。”9 c! L/ n# G3 ^% R1 F  A
▶宋 葉適《上寧宗皇帝札子三》:“然陳瓘譏切曾布,以爲轉天下之稅耗之西邊,邦本自此撥矣。”
2 r, H& N; {! @$ v▶明 歸有光《士立朝以正直忠厚爲本》:“夫木之有本,本既撥,則枝葉無所寄托矣。”- b( ]& q3 P1 C& \
▶清 姚錫光《東方兵事紀略》:“海軍根本撥,遂褫汝昌職。”
这三个意思,都是「移动以移除障碍物」引申出来的。9 P( @8 A  B6 P+ V" q

$ f- z; M8 {3 h1 o拨开云雾见青天、拨云见日、拨开阴霾、拨开愁云,这里的「拨」不都是「移动以移除障碍物」吗?7 a3 _7 N' @1 V- @6 `# s

- {& A1 R: n0 H( Q3 b. C0 k「点拨」的「拨」也是如此,移除了对方的疑惑、困惑之处,对方就明白了嘛!请注意:「点拨」的结果是「明白」,「拨开云雾见青天、拨云见日」的结果是「光明」,两者都是「明」呀!6 r0 F; h& S& d5 f
$ J: m4 x9 ^6 M7 C5 k
5. 我就不信《现代汉语词典》还有别的意思漏了!2 }& {3 k& Y8 L. M

9 k! V& g5 z7 E0 i& l当然有呀,比如说「撩拨」「挑拨离间」这里的「拨」是用于人际关系的,《现代汉语词典》没讲吧?请看《汉语大词典》:/ F- o1 T: G* c$ Y

" _# @. ]" L: v; \! m( N
3挑動;逗引。8 s; n# n- i3 E( a( `; F( ~3 H- `
▶唐 秦韜玉《長安書懷》詩:“涼風吹雨滴寒更,鄉思欺人撥不平。”- z. w* `$ j) e& S) m  m* D! l, U
▶《金瓶梅詞話》第一回:“那婦人時常把些言語來撥他。”
挑动别人相斗、逗引对方的感情,这都是讲人际关系的,《现代汉语词典》没有。2 d) u) O+ ]: L& t

( q7 U# O7 t  m下面我们来盘点一下《现代汉语词典》缺哪些义项:; r. ?. Q" K: `* @9 ?1 f- ^
; t, Q3 _3 N; t9 l
1)分出时间:拨冗5 x+ x3 g( Z2 \+ w
2)拨动弹拨乐器% F  P& N5 N' ^- D0 T
3)拨动钟表的发条,调整时间:把闹钟拨到6点; e1 V7 o9 F" x0 ^* d/ u
4)拨动电话的拨号盘,打电话:拨110$ h% @" c, L8 r7 i2 t5 s
5)纠正方向:拨乱反正
4 l: z8 [1 m$ e9 b/ K8 P  p6)移动以移除障碍物:拨开云雾见青天、拨云见日7 W1 d2 N8 Q" |; s
7)挑动人际关系:撩拨、挑拨离间
7 }% z* k$ Y0 R$ q2 w' f1 \$ \

/ ?) y5 E; R: a
& p8 e  I; n- f: I( M( b6 z$ ?4 @原来,《现代汉语词典》有的4个义项,只是表面的,汉语里的「拨」远比《现代汉语词典》描写得复杂哪!身边不备个《汉语大字典》《汉语大词典》,能行?: A# H( z* v5 Y7 {
7 H' U- ~3 z* ]. V8 t1 N6 O
当然有人要说了,我这是有意找《现代汉语词典》的茬,恶意抹黑前辈功劳!不过,说《现代汉语词典》缺义项的可不止我一人。不信请看:
, L0 b  a9 u& ?1 O$ \: s! i: x: q& s" }9 x- b+ T
, s4 ?8 a0 u( |$ P+ U

: l) T* ?' `% }; l7 A+ L# X7 G7 m  i

( H0 |+ M( p! R/ j& d/ J, h3 G《现代汉语词典》编纂的时代没有语料库,漏个50%看上去很吓人,其实……我们一起分析下来……也没那么吓人对不对?0 s* Y8 ?; V) M% n* J: u

" o+ I/ Y5 d( p
5 K1 S, S/ b# ^图片里这人的说法,是按照「国际先进水平」,也就是牛津啊朗文啊比较而来的。咱论坛里不缺牛津粉丝、朗文粉丝吧?& j& i. _( o# t
要怎么弥补《现代汉语词典》的不足之处呢?《汉语大字典》《汉语大词典》就是不可或缺的了,毕竟这俩是unabridged,读者很容易从历时材料中发现线索。
+ L& Q1 u7 W' H4 t. R
7 S7 v' p# U% a, }' R* m4 `! ]$ J; D$ }, A+ P6 u
4 M. N0 R( N9 @. B

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    20 小时前
  • 签到天数: 740 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 06:31:49 | 显示全部楼层
    楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使用的词当中“拨”这个字的含义没有单立义项。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 00:46:14 | 显示全部楼层
    刚才只分析了《现代汉语词典》(第七版),这里面有两个漏收的义项已经喜获《现代汉语规范词典》(第4版)收录了哟:  P- ]6 p% t' t$ R5 I$ I

    7 J3 K2 Q8 @1 s' Y
    0 ?8 ?, S/ h. |/ X. `5 l$ U: I8 v, G5 x
    我的眼光没错吧?心动的朋友还不赶快把《汉语大字典》《汉语大词典》用起来!

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 863 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-27 08:21:13 | 显示全部楼层
    别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只不过意义由具体转为抽象而已,是一种极常见的语言现象。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 10:42:14 | 显示全部楼层
    badnumber 发表于 2023-8-27 06:31' c) _3 w0 W4 W! `6 l5 \
    楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使 ...

    : x+ f$ P1 [" K* A* M「拨冗」要不要单立义项,这个问题另谈,但是你说「现汉的义项都是对于字,而不是词」,这是误解了它的凡例。
    , L' [/ L- }# @8 h& y( G1 _3 p% w  Q' P& b% e+ s% t$ s( Q: p8 t; ?
    凡例 5 词类标注 里,说:单字条目在现代汉语中成词的标注词类,不成词的语素和非语素字不做标注。3 S' g/ q3 e) M5 g7 t9 ?1 o
    : K4 Q' a% a7 x3 s. X
    《现代汉语词典》当然是收录语素义的。随便找一个相邻的条目:
    + h' D# |; f' @% L+ y, t& ]$ y# k8 N. [
    补(補)
    4 ?- p# F- y/ y( h6 c2 R0 P1 o7 W
    ❹ 〈书〉利益;用处:~益|不无小~|空言无~。

    : _# }% R( V* C- S  ]- b
    $ c1 L- l: I" L" @( x: Q「补」表示「利益;用处」的时候是语素义,「补益」在现代汉语中无法拆开来用,《现代汉语词典》当然收了,因为它的体例就是如此

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 11:00:13 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 11:02 编辑 % Y7 D4 f$ V: g) g. a3 ~
    fydy01 发表于 2023-8-27 08:21
    0 z4 z2 L+ D9 W+ Z, n别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只 ...
    4 y1 i6 l- T! ^3 [, V
    3 {/ h3 L) c, m' z0 D# ^) ]' r8 L
    我没有强求《现代汉语词典》一定要单独立一个义项,不过——
    . Q' A3 n$ d7 F+ s/ s& @: k$ m8 R1 v/ X
    (1)不单独立义项,举例总是不坏的吧?《新华字典》《现代汉语规范词典》都举例了
    ; I9 A+ q6 f+ t2 G: C(2)如果引申用法不需要单独立一个义项,「拨动弹拨乐器」也可以看成「移动」的变体。《汉语大字典》《汉语大词典》都立「拨动弹拨乐器」的义项,原因很简单:这是「拨」字的早期意义。0 O3 e5 M6 M3 W
    (3)如果说《现代汉语词典》就是追求简洁,不追求全面描写,那也无可厚非,可是这样就跟我的标题「《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本」没矛盾了啊!《新华字典》追求的就是简洁啊!为什么世界上牛津、朗文的粉丝,看见这些英语词典释义更丰富、描写更精细,就欢呼雀跃,恨不得立即让旧版滚蛋,新版进屋,我们对影响力巨大的《现代汉语词典》这么宽容?
    8 o3 G2 E; f4 C% N9 ^# h* e6 v" z+ D3 D3 J4 ]
    「拨冗」「拨空」的「拨」,是「分出时间」的意思。——这个结论是我有意简化的了。实际上,《新华字典》《现代汉语规范词典》认为是「推开」:
    & X1 C1 r& f, r" T$ X/ k5 \% R$ }0 s2 G
    《新华字典》:' @2 n  Q/ b" I

    + |3 [5 `- ?! X: y- o3 M+ q4 Z① 用手指或棍棒等推动或挑动:把钟〜一下。; X1 J' ~/ |( u5 H0 V9 ]2 ]
    〔拨冗〕 (—rǒng)推开杂事,抽出时间:务希〜出席。
    # ~) ]/ {& h' ~4 s3 X) K
    ! c' J& F2 a) s+ j2 y: Y+ \《现代汉语规范词典》:
    2 r" G9 i$ b( w* P1 b- b7 U" K- D0 Y( L( n$ D; t
    ①动用手脚或棍棒等横向用力,使人或物移动或分开。2 d1 E0 L' d9 T
    …… | 拨冗1 L5 L1 m4 I- I; F) Q
  • TA的每日心情
    开心
    2024-4-9 16:31
  • 签到天数: 440 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 19:33:47 | 显示全部楼层
    胡乱回复一次,现在的人都在刷短视频,或者用威信语音,很少看字典4 j4 U& [# F+ P% o' \: M; {7 n! }
    # l" K8 x: K, A  ?: x
    所以,提笔忘字经常发生,人们已经习惯搜索了,尤其是遇到不会的字词,没有网络的情形根本无法想象" a+ W; R/ e# x
      y: Y: f1 f& B* u, N7 Y+ o
    担心,是必要的,但是,都在忙着生存,哪有时间来看字典呢?!
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-6-5 02:30
  • 签到天数: 872 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-29 00:54:32 | 显示全部楼层
    支持,《现汉》靠着以前取得的地位,现在吃老本,新版不痛不痒的删掉点,加一点。改读音挺恶心的,而且还有明显望文生义的错误。五版之后的感觉没必要看。
    ( V( x+ g  t$ ^11版《新华字典》也有问题,以前查了好几个常见的姓氏汉字的义项里居然没有“姓”或“姓氏名”这一义项。在老版本中,凡是姓氏汉字最后一个义项至少也标个“姓”。12版没看过,不知道这一义项加回去了没有。
    0 Z, @8 T, S5 `  a  g/ x还有,记得当时《现代汉语规范词典》刚出的那会,好多文章都不看好,有人嘲讽书名加“规范”,连《现汉》都没敢称规范,还有骂的。但《现代汉语规范词典》确实带来了一股不一样的风气,而且对于学生来说,《现代汉语规范词典》比起《现汉》更好用。
  • TA的每日心情
    难过
    2021-10-2 21:34
  • 签到天数: 115 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-8-30 15:16:06 | 显示全部楼层
    希望K大在非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的同时,也能推广一下张双棣版《古汉语大字典》、《汉字源流大字典》,想念您那标志性的高清大图呵,查个字典都是一种难得的视觉享受……
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-4 11:05
  • 签到天数: 112 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-10-4 14:22:12 | 显示全部楼层
    现代汉语词典和汉语大字典的受众完全不一样。要严谨去研究的话,现代汉语词典完全不够用,主要是给初高中生或社会一般群体使用,是足够了的。汉语大字典更深入些,但有些分得其实太细了。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-4 20:31 , Processed in 0.125636 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表