掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 832|回复: 3

[学习求助] pot-hole比喻?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-2-15 04:29
  • 签到天数: 72 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-4-11 18:46:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
    This flaw in the design plan leads to a reassessment, and an adjustment to add a few pot-holes or obstacles along the way.
    : G! f& T- y1 o# @8 V
    ) R  u7 o& s' C! ?- @. s
    粗略看来,pot-hole似乎是某种比喻,但是词典上查不到比喻的用法。这句话怎么翻比较好?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-7-12 09:44
  • 签到天数: 83 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-4-12 10:09:36 | 显示全部楼层
    你也不给语境,单放这么一句话,谁能知道什么意思
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-2-15 04:29
  • 签到天数: 72 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2023-4-12 12:27:43 | 显示全部楼层
    A pothole is a minor difficulty encountered along a reasonably smooth path (a pothole is where part of the road surface has a hole in it, so it’s bumpy when you drive over it).

    - |& _8 q! n* x/ `) S$ B; ]9 Y% T6 O4 e2 u1 m; E& I
    https://hinative.com/questions/22282635
    3 `4 @. L0 i8 A* u
    6 m2 Z% R7 L  t* V( A& n- o4 T  W( x这里有讨论,网友们的意见是,pothole比较minor。8 m- T* D$ g0 x2 p" y
    我本来想用坎坷来翻译,但感觉坎坷这词太重了,不够minor。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-2-15 04:29
  • 签到天数: 72 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2023-4-12 20:52:04 | 显示全部楼层
    我暂时决定翻译为 不平坦。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-3 11:42 , Processed in 0.029759 second(s), 6 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表