掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2260|回复: 19

[学习讨论] 牛津高阶10的错误翻译

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2022-6-8 14:31:11 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
    有没有人有原书的,不知道是书上就这样翻译的,还是制作者翻译的。高阶8和9的翻译也是这样吗?

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 01:10
  • 签到天数: 1992 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-6-8 16:58:11 | 显示全部楼层
    本帖最后由 言叶之庭 于 2022-6-8 17:14 编辑
      R. S0 z/ `2 t/ |* N# u6 W% Q
    2 k8 p4 I3 K( O2 w原版机翻有做区分,楼主用的这版本区分不明显。9 U0 t0 B; O. {" u/ L2 E
    ) \# i  H! K8 J+ L
    弹钢琴非常好学,总有问不完的问题。不会自己查字典,网上自己找资料?帮他忙还恶语相向,纯属浪费别人时间。隔壁王寒北?弹钢琴下一个问题会是什么呢?好期待……
  • TA的每日心情

    2025-4-6 18:02
  • 签到天数: 224 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-6-8 19:10:16 | 显示全部楼层
    XSVBM 发表于 2022-6-8 17:08
    " W) M6 T. Y/ B3 ?4 K# |的确如此啊,不过六万多条机翻还真是防不胜防,这么看来最好还是用它那个全英文的版本,或者干脆用8或9 ...
    0 _' {0 O$ B) E+ T8 v% W2 ~
    , d' V( z1 m" x" t( r
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... 4097&highlight=
    ' U" V) T5 l! F& l: W* i8 I用这个版本多好,有牛10内容而无机器翻译,还支持汉英反查
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 16:38:45 | 显示全部楼层
    弹钢琴 发表于 2022-6-8 16:21
    6 ]9 m, T9 y) e9 A楼主用的这个牛津10,就是论坛上老卖什么反查词典的那个人做的,凡是新增例句他都自作聪明的加上机译,还美 ...
    1 }7 P! l( F7 N5 b9 o" g
    的确是机翻啊,89有的内容就沿用,新增的就机翻。。而你这讲话的态度比他的机翻还要讨人厌
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-7-12 09:44
  • 签到天数: 83 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2022-6-8 16:21:09 | 显示全部楼层
    本帖最后由 弹钢琴 于 2022-6-8 17:05 编辑 2 ?) b- M. W& H1 c1 C7 p% H5 g

    . K* y2 m: B2 K  O& {7 ^% a. o楼主用的这个牛津10,就是论坛上老卖什么反查词典的那个人做的,凡是新增例句他都自作聪明的加上机译,还美其为卖点。8 V$ Q  W7 G% c, q6 L% }
    我早就用css把这类例句的翻译屏蔽掉了。楼主居然连这点伎俩都看不出来,也是可悲
    2 I  u$ c! [# `9 J, v5 Z

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情

    2025-4-6 18:02
  • 签到天数: 224 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-6-8 14:45:02 | 显示全部楼层
    牛津高阶10好多机器翻译,牛10双解纸质印刷版都没出来
  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 01:10
  • 签到天数: 1992 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-6-8 14:46:06 | 显示全部楼层
    本帖最后由 言叶之庭 于 2022-6-8 14:51 编辑 4 j- {9 v' G* E4 M2 Y6 R3 [0 O  y

    2 a; z8 L4 V- N: z; x+ v5 d所以这是哪个单词?可以跟其它版本比较一下。第9版、第8版……

    点评

    正是,不过我没有8和9  发表于 2022-6-8 14:55
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 14:51:25 | 显示全部楼层
    言叶之庭 发表于 2022-6-8 14:46
    ( J* B/ R! O* w' L所以这是哪个单词?
    9 h1 Q) `; Y4 {4 D/ \
    单词是anonymous
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 14:52:09 | 显示全部楼层
    amob 发表于 2022-6-8 14:45
    ; {8 z; ^  }( ?& i& U牛津高阶10好多机器翻译,牛10双解纸质印刷版都没出来
    " R- @" d/ ]! g; l( d6 b4 Y  T
    我看到京东有在卖,还以为有呢
  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 01:10
  • 签到天数: 1992 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-6-8 14:54:02 | 显示全部楼层
    本帖最后由 言叶之庭 于 2022-6-8 15:00 编辑 " a  E* w$ I% }$ r, f  A! I
    XSVBM 发表于 2022-6-8 14:516 O* L# h. H# L! `) W
    单词是anonymous

    , O9 \) J& l1 y
    / ^" {7 @; v" G6 T2 ?O9 3.1.3没这条例句,O9 online不清楚,可自行比对。  t3 H# |$ V7 E# l/ j/ N& K

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 14:57:16 | 显示全部楼层

    ! r8 O* {1 |+ o8 ^1 {7 P这么看来是新增的例句,就采用了机器翻译
  • TA的每日心情
    开心
    2021-8-3 00:03
  • 签到天数: 233 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-6-8 16:51:47 | 显示全部楼层
    可能有6万多句机翻(带<ai>标签),我举个比较极端的例子
    5 m; K0 y7 g# n6 b( k, M  G) x+ Z% e( u3 k* O
    - M8 t0 h( h- e4 B
    英文部分还是不错的,中文机翻的覆盖范围太大了,需要谨慎对待,最好做一下明显的标记,不容易被误导

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 17:08:05 | 显示全部楼层
    时济 发表于 2022-6-8 16:51
    * f& m. q  H  `, g3 Q可能有6万多句机翻(带标签),我举个比较极端的例子
    : Z9 R! F- O" p5 M
    的确如此啊,不过六万多条机翻还真是防不胜防,这么看来最好还是用它那个全英文的版本,或者干脆用8或9
  • TA的每日心情
    开心
    2022-12-20 11:47
  • 签到天数: 1307 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-6-8 18:07:32 | 显示全部楼层
    XSVBM 发表于 2022-6-8 17:08
    4 R* s  p; A- z& ?" \0 L的确如此啊,不过六万多条机翻还真是防不胜防,这么看来最好还是用它那个全英文的版本,或者干脆用8或9 ...
    1 _) C* T5 r1 `
    英文版最可靠
    & r/ g5 a- L3 _3 \2 A4 X3 p" p' S5 P( ]3 I# N
    配合英汉大词典疗效显著
    + R$ A  d4 Y" n+ Z* N( k3 l. H0 j* @0 q9 L( t
  • TA的每日心情
    开心
    2021-8-3 00:03
  • 签到天数: 233 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-6-8 19:09:53 | 显示全部楼层
    XSVBM 发表于 2022-6-8 17:08! C* I$ U1 ?2 I) m& h
    的确如此啊,不过六万多条机翻还真是防不胜防,这么看来最好还是用它那个全英文的版本,或者干脆用8或9 ...
    7 A  V/ y# r5 ]
    10有一些比较好的新内容,看你自己需不需要了。换成全英版的你不懂的地方还是要手动去机翻。集成机翻帮你省了这一步,只要你知道这些译文仅供参考,那还是利大于弊的。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 19:24:16 来自手机 | 显示全部楼层
    amob 发表于 2022-6-8 19:10
    $ n8 W* D3 j. p& c) \https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=34097&highlight=
    9 v. s- _# X4 c8 e用这个版本多好,有牛10 ...
    8 F0 V$ \. G) m6 P9 l4 q% m1 F/ J  ?( e& G
    % z& Q$ e' k2 j! {$ [/ ]
    感谢分享啊,已经下载起来了。不过帖子里写的是9,10的内容也有吗?
  • TA的每日心情

    2025-4-6 18:02
  • 签到天数: 224 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-6-8 19:42:41 | 显示全部楼层
    XSVBM 发表于 2022-6-8 19:24. h& P3 ]7 ]5 J) X6 o. M5 d
    感谢分享啊,已经下载起来了。不过帖子里写的是9,10的内容也有吗?

    4 a( n& |8 U9 p2 b& A; y爬取的就是在线网站内容,所谓牛10也是一样的
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-15 03:27
  • 签到天数: 70 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2022-6-8 20:34:16 | 显示全部楼层
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... 4097&highlight=
    8 |2 u4 Z. p$ r9 A% ]/ k- i% i; B$ m0 K5 p
    我下载完了,简单说一下我发现的区别吧:
    7 K# D: T9 T: h2 z5 }% f% o# S(1)( v. v+ w6 O+ M2 h7 e
    9有204838个入口
    0 @5 b, C3 `3 l) _$ B10 有310088个入口
    4 V2 w/ ~4 @' E' l; x8 G0 ]ps.我自己搜了一下,发现10有drag your feet/heels这个词条,9没有,剩下的十万条还待摸索。
    % V  o0 ~6 X8 u- _(2)
    . N! ^0 f4 _( W/ X! N8 l0 c9有10很多没有的图片,比如春夏秋冬四季的单词、orbit等。: A2 {8 @" a8 C9 p7 F
    (3)
    / a( E/ u+ |4 ?8 X3 q两者的释义中的例子也有不同。
    " u0 u# q! _8 k7 t2 q比如winter词条中,9的词组例子为:
    # `* v4 E& k  w; F: H* Sa mild/severe/hard winter暖冬;嚴冬;隆冬
    9 x6 g3 D7 o+ N9 n6 r1 l0 n10 的词组例子为:
    4 P* d, J/ {. \& Ea cold/mild/harsh winter 寒冷/溫和/寒冷的冬天
    $ V+ D8 J1 D7 K+ W, _; ba severe/hard winter 嚴冬/嚴冬
    $ L6 g6 P. Q" h(4)
    : S" y# q- M5 p+ E4 V没有中文的例句9只提供英文,10有机翻。1 j. S2 z- T2 ~
    比如shelf life词条的例句“The product has a guaranteed shelf life of 60 days. ”& Y7 K1 _# M! C6 S! K
    10翻译为“這種產品的儲存期為60天”,9则只显示英文。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-9-11 08:45
  • 签到天数: 990 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-6-8 21:21:35 | 显示全部楼层
    第10版的双解版还没有出来呢
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-25 00:33 , Processed in 0.024172 second(s), 22 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表