|
辞海「喇嘛」条:
8 a: W! P* X% R( n9 ~1 y& o. T
% H, Z5 P2 r2 l- R* e喇嘛
' C6 k; ^& o S( O+ H! [0 M藏语音译,意为“上师”。藏传佛教对高僧的尊称。原指有地位、有学问、有较深修养而能为人师表、领人修行的僧人,与称为“扎巴”的一般僧人有别。但汉族常把蒙、藏僧人统称为“喇嘛”。 4 k, g4 g& p9 V
! a& B8 K! h* k3 K3 A
这条的语文表达欠妥,跟「原指……」对照的应该是「现在指……」,而不是「但汉族……」。
7 ]( K. N% k, j/ K! X! \+ B2 F4 O" B! A
若是人家问:汉人管一般的蒙、藏僧人也叫「喇嘛」,我知道了,那么藏人现在自己是不是也这么叫呢?就说不清了。最好换成:「原指……但现在汉族……和藏族习惯有别」9 _7 w1 k7 ~( H& n K, ?, y2 |
7 e% J: b2 a) I+ J4 G9 v" O
: X2 ` F# }, e0 L
' D. r7 `& V' f9 B
既然旅游书都提醒大家不要用错,就说明还是尊重人家的习惯好,辞海没有表达清楚,该打板子。
# ` T( a( u/ g4 `8 ~% s6 {6 J7 ?% | d: P3 J/ x
《辞海》没有收「扎巴」,只在这个条目下面点明扎巴=一般僧人,还行,及格。5 ~8 u6 C' R2 H5 \. h" y" l' F. b, s5 |
. J ~7 F8 d" z+ X% Z s《大辞海》收了「扎巴」:0 S- m8 n, y. M/ E: R9 C
4 J2 K% {$ A. i( w2 W
B2 ^- t8 q% V# B3 d8 p2 \' @ z0 o5 E4 K2 S: q2 I5 a
可惜这个条目我看得迷迷糊糊:什么叫「入寺学习……不按部就班学习」?「按部就班」跟「寺」到底怎么了?这两种僧人,怎么看着像是第一种不成熟、「不按部就班」的僧人,第二种成熟、「按部就班」的僧人呢?为什么「扎巴」能指截然相反的两种人?
w; y" K/ g0 T; Q" R+ A
3 D, ?( [' I5 r$ v" {任继愈 主编.宗教大辞典.上海:上海辞书出版社.1998:' m7 X6 e% H5 I4 W6 R
4 i' k# Q3 {! P% n2 J' E
扎巴 藏文grwa-pa
' i$ Y: ]' B& [藏语音译。①普通的僧人或出家人。②住寺院内求学者。③有较高地位的僧人的学徒或随从。
) U0 d& e) t" I# i. E' V
1 B& C' D% X6 t0 ^这个还行。变三种人了,看上去都是「地位不那么高的僧人」5 `6 w# G" \5 x1 |( {3 [( ^
# |3 ?: S& j9 d
郎俊山主编;王舜,安忠和执行主编. 避暑山庄大辞典[M]. 2012:, ~8 b' D H) p8 B7 T
; `4 M( W8 Z# I! T1 H
G6 Q" ^8 M8 W) [5 ~1 w. `9 j+ w% F9 i& v
避暑山庄大辞典讲得很是细致,虽然只有清代的情况。我也不清楚避暑山庄跟这个有什么关系。/ J' Y+ u; D% Y1 a$ N
9 n" X u7 N- h1 e( b, G
《民族词典》编辑委员会编 陈永龄主编. 民族词典[M]. 1987:
1 e, `7 _) K/ ~, t
% \3 L/ p! G' D# h3 H
' I6 n D5 F/ g2 ?% D. E. c& y" M6 k3 [ _1 |
我还是没明白为什么「扎巴」能指截然相反的两种人,不过这本的语言表达至少清晰一点,《大辞海》应该是从这里抄的! _/ G+ U3 H( W: W+ v
- [+ s' k: f# B' ~. V+ M
5 ~0 T+ L% ]% A* {. H3 V8 \
% n$ B D5 @: ?, S/ U7 U2 [6 w: d3 C
/ o0 w3 k8 t) X- F; S
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|