掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 741|回复: 2

[词典科普] 马守真和他的《汉英词典》(高永伟)

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2020-7-24 15:11:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
高永伟先生写的一篇简介,刊载于《辞书研究》2020年第3期& M( O6 x- @4 L2 E
【摘 要】国内外学者对来华传教士的研究主要集中在19世纪,但对像马守真这样活跃在20世纪上半叶的传教士却鲜有研究。马守真于20世纪30年代编写的《汉英词典》虽然影响深远,但学界对它的研究相对较少。文章以这部词典的文本为基础,从辞书学角度出发论述和分析它在收词、择例、翻译等方面的特点和不足,同时也对其承前启后的作用做了剖析。

& U3 Q  `4 k1 X5 Y1 f; g1 H2 Z5 E) `9 M. N; C$ @% z
0 u; D+ C2 w8 R8 P4 g) h& _) J
( [8 k6 o( u$ D+ C
9 Z. h0 K2 e& G' M: B5 O/ t, W0 j
如果附件下不了,网盘:链接:https://pan.baidu.com/s/1r9kjMxBqDxBC_MEF_MYhMw
8 P  [  f5 t7 n3 t, {提取码:esup
( I" T# f; B* x* I+ v" e  J; H
: o) \. \) P$ N6 m我看了一下,觉得高先生并没有说出什么格外新鲜的东西,常常用这本词典的人,应该都能体会到这些细节。
% `* n( D- N/ c% Q3 A6 r
# V2 T5 I' I7 q! R  |; c
2 W- N  d3 F5 ]! ~( l这词典的资源,我两年前就发过:https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=30339
7 @/ g& _- G$ _% n- ?3 g0 R+ J/ x7 H7 C* s" m/ m* @
两年前做的版本只能查单字,不能查词语,不晓得有多少朋友想要全索引,目前 我还没有制作计划……' l7 M: r2 |  p6 F9 q) {( W* c+ y

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    郁闷
    2021-3-10 15:12
  • 签到天数: 6 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2020-7-25 09:44:20 | 显示全部楼层
    多谢楼主分享

    该用户从未签到

    发表于 2020-7-29 11:12:30 | 显示全部楼层
    本帖最后由 MYsedulous 于 2020-7-29 11:23 编辑
    3 V9 F. G- Q6 G* E# e3 l$ f8 l; Q$ p2 j% r- h" z3 W+ ]
    就是麦修氏汉英辞典。这篇文章有些内容叫人一头雾水,什么叫“许多词条的收词数量上”......?要么“收词量”,要么“词条数”;第四节《参见系统》写得尤其乱,不知所云,看来真的是,陆神仙以后,复旦无以为继了。
    4 ?: @6 O, C1 V
    & t; ~! F7 I3 V+ R8 R/ C
    4 y% I+ J: g1 \7 {
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-24 07:26 , Processed in 0.020919 second(s), 22 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表