|
高永伟先生写的一篇简介,刊载于《辞书研究》2020年第3期& M( O6 x- @4 L2 E
【摘 要】国内外学者对来华传教士的研究主要集中在19世纪,但对像马守真这样活跃在20世纪上半叶的传教士却鲜有研究。马守真于20世纪30年代编写的《汉英词典》虽然影响深远,但学界对它的研究相对较少。文章以这部词典的文本为基础,从辞书学角度出发论述和分析它在收词、择例、翻译等方面的特点和不足,同时也对其承前启后的作用做了剖析。
& U3 Q `4 k1 X5 Y1 f; g1 H2 Z5 E) `9 M. N; C$ @% z
0 u; D+ C2 w8 R8 P4 g) h& _) J
( [8 k6 o( u$ D+ C
9 Z. h0 K2 e& G' M: B5 O/ t, W0 j
如果附件下不了,网盘:链接:https://pan.baidu.com/s/1r9kjMxBqDxBC_MEF_MYhMw
8 P [ f5 t7 n3 t, {提取码:esup
( I" T# f; B* x* I+ v" e J; H
: o) \. \) P$ N6 m我看了一下,觉得高先生并没有说出什么格外新鲜的东西,常常用这本词典的人,应该都能体会到这些细节。
% `* n( D- N/ c% Q3 A6 r
# V2 T5 I' I7 q! R |; c
2 W- N d3 F5 ]! ~( l这词典的资源,我两年前就发过:https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=30339
7 @/ g& _- G$ _% n- ?3 g0 R+ J/ x7 H7 C* s" m/ m* @
两年前做的版本只能查单字,不能查词语,不晓得有多少朋友想要全索引,目前 我还没有制作计划……' l7 M: r2 | p6 F9 q) {( W* c+ y
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|