TA的每日心情 | 无聊 2022-9-25 21:09 |
---|
签到天数: 1136 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 oversky 于 2020-7-9 10:54 编辑
5 r, @3 t" \8 c& C6 @# }! K5 b* B8 f6 l/ j3 ]
FB 上看到的7 {0 I3 S; v! y$ Q) _ ?1 Y/ J
OALD 网站上已经可以查到这些新字了。9 n0 S* F1 p7 c3 d' L0 l; q8 B
0 G& Q3 y1 M; h; p0 R$ j' B4 W2 a
& C! A% M! E; dhttps://www.facebook.com/OUPChin ... ts/3144103175655088
% i$ G8 \' {2 z! g4 H( ?5 ^. s k0 [7 r @
#牛津英汉辞书应用程式 即将增收内容,超过 200 项新词新义,为订阅户独家专享!过去数月,世界各地面对新冠疫情,引起社会、政治等多方面局势动荡。社会变迁影响语言发展,“牛津英汉辞书”是次更新,特别加入多个由新冠肺炎疫情衍生而来的新词新义,增补了一些有关医疗健康、社会政治的词条。这里和大家分享部份本次新增的内容:
2 t( _+ q, Q& n! N5 `coronavirus 冠状病毒 COVID-19 2019 冠状病毒病;新型冠状病毒肺炎;新冠肺炎
' V( h- ], l! Acommunity transmission(疾病的)社区传播
5 w! T- [0 x+ Kcontact tracing 接触者追踪 • Health officials are conducting contact tracing to determine whether anyone else was exposed to the virus. 衞生官员展开接触者追踪,以确定是否有其他人接触了病毒。 . h+ n. k3 R. u2 d" i6 d9 O
covidiot 新冠白痴(无视为防止新冠肺炎传播而设的保持社交距离规定,引起他人反感)• A gang of covidiots blocked my path and began deliberately coughing at me. 一群新冠白痴挡住路,开始故意对着我咳嗽。 / Q- A5 _- Q5 T4 |4 E. A
elbow bump 撞肘问候,碰手肘打招呼(避免手部接触而传播疾病) ' S8 N/ F5 K5 \7 X' @! v
herd immunity 群体免疫(指群体中很大比例的个体获得免疫力,从而使其他没有免疫力的个体受到保护而不被传染) $ p2 |) |( X- g+ E2 `2 s B
panic buying 恐慌性抢购
9 _/ z4 k3 P; Fsocial distancing 保持社交距离,社交疏离(与他人保持安全距离以防止疾病传播)
9 T# |) o6 u5 X$ wwork from home 在家办公;在家工作 $ @- _( P! Y- t5 o9 G
the big C 大 C(癌症的别称)
# F# d; H( D S; A! X! {! vripped 有明显肌肉线条的 % ?4 X! [9 L+ |7 p8 ?
substance abuse 药物滥用;酗酒
3 @$ X/ P8 q; _. ^$ M! HAfrocentric 关注非洲(或黑人)文化历史的;彰显非洲风格的
! y& ?5 c' Y; B* P9 s2 ucheckbook journalism 支票簿新闻(指记者用重金购买的独家新闻) ! p& b0 D" I. O$ Y3 J" D
gag rule 禁言命令,缄口令,封口令(禁止人们在特定时间或地点讨论特定主题) - h( C3 p6 P _% A) r- v5 \) Q
pepper spray 辣椒喷雾剂;辣椒水;胡椒喷雾
0 h8 v3 ?; _' ~) i
6 B1 b f% D7 Z3 B, X! E* Z8 w v请继续密切留意我们往后的更新 |
|