|
发表于 2020-6-19 10:20:11
|
显示全部楼层
首先,感谢楼主纠错,不过,这本词典的索引有多人经手做过,tsiank、我、引得市、阿彌陀佛,都加工过,古汉语字典索引有错,是很正常的啦,只管说2 W- k6 a; o4 j& d# m$ {
+ k- [. f- O* V7 X我建议楼主纠错的时候,多查几种工具书,【比如“绂”,这个在字典中右下角是㐅,但是那个字就是打不出来,有兴趣可以试试】
}4 w" c5 ^( S9 g9 O% ?& s7 j) }
这是个纯字形的问题,《王力古汉语字典》字形依照《辞源》,《辞源》有些字形是新旧混杂的。书中917页的那个字就是「紱」0 W; l4 a. k. u% q' A
D1 [ n, O3 ^2 {4 W$ j/ F( t
「犮」的右下角,本来就不是「又」,是中国大陆新字形选用了不当的而已。《汉语大字典》:
, _0 k. O% f: a; [5 Q2 {$ S3 `1 E6 B( ~
/ s" W. ]8 [! T3 [! m9 z& X/ s
* a2 \3 I$ l6 f% V( d
中国大陆这么做的一个副作用就是,简体字「发」跟「犮」长得很像,「拨」「拔」傻傻分不清。而原本的「撥」「拔」几乎不可能看混4 L8 }; A. E" ^0 N* o4 A2 T
4 i) @, Q3 W" L9 e
|
|