|
此帖虽无多少技术含量,但也有一定实际意义。
4 ?+ R. g% X3 a; D. x当我们听广播, 看电视而没有script 的情况下,因为我们对这些常见品牌发音不熟,从而对理解内容产生困难。
1 e/ \7 x* o3 r此外,当我们用英语交谈时,一旦说到这些品牌,可能造成对方理解困难。
7 M% X/ H# ?0 b% ^- J, r0 V9 j$ h$ j. h7 E6 |$ F' C/ C$ a0 H
这些品牌名称词典中一般不收。
4 D3 v4 e0 q! w4 Q- u
; R' O6 O& d% P- h% a4 u2 l! U我在这里列出一些常见的,容易误读的品牌。大家可以补充。; q- o/ z6 Z5 F9 e6 F6 w( h6 H
- c! Z( D* C% Q: H) u/ Famazon 亚马逊 /ˈæm.ə.zɑːn/ 重音在首音节, 切切!3 x. J+ Y* Y8 O+ v% T
Nike, 耐克 /naiki/ 根据其读音,似乎应翻译为 耐基 % @9 Z; }5 _+ @+ n% q) M
pfizer (辉瑞? 制药公司) /faizer/ p 静音
$ |/ z. r7 u0 J' ]4 IRoche 罗氏制药 /roʊʃ/ ch 不读 /tʃ/ 或 /k/9 H0 O; T% i) `2 `
Nestle 雀巢 英/ˈnesəl/, 美 /ˈnesleɪ/ (广播里似乎有读 /ˈnesli/ 的)+ c& E3 s. X" t7 v! ~1 [- L. X# h
Adidas 阿迪达斯 / ˈædid ~/ (谷歌音) (听一个老美读如 /əˈdid~ / ) |
|