TA的每日心情 | 开心 2018-8-8 03:13 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
本帖最后由 喬治兄 于 2018-11-15 09:47 编辑
$ E; ~1 T3 `9 s/ l2 f5 |$ y3 \' B x6 k% L& y% ^" N
Chambers Essential English Dictionary# e5 [6 h5 ^4 U0 \. S# m5 v
此書的釋義不似 Chamber's Dictionary 那般傳統的釋義說明且精簡8 h! c0 U8 \1 h
基本上有點類似 vocabulary.com 般的處理方式情境說明釋義法3 M; q# R6 W. ]. f! c, _
蠻適合初階,中階學習者閱讀9 [9 A8 S% J; N) E
頁數 1183
7 @# C2 Z- Z: @8 B" X收辭量 35000 字彙+成語+片語5 ^* M+ Z3 a3 D' s
範例 50000+5 [" \2 u! Y" W g4 O9 o# n
定價 台幣 599
7 W& y9 S, I7 g9 ~小弟今天逛書店無意中看見
$ z; k) a5 {% s: q6 g n: N因此書是樣本書且有一頁略有脫落8 q+ H' o) k" c& ^5 N7 ^, {
店員僅算 台幣 300 * i% l/ A, q, m
約人民幣 68~70* D1 e* z8 X9 _1 s
比拿去影印還便宜; U. e* l1 u& k) V: T( ?1 E
也比八卦雜誌還便宜, s$ B0 O1 z0 F: | Q
紙質超棒滴* h2 f9 j6 v1 A: L e' e7 w' C
紙張磅數足夠則閱讀或掃描就不會有背面透印的字體痕跡7 [3 N2 ?& @: w/ M
整本書雖 1183 頁但和國內所出版的的牛津高階英漢雙解詞典 第7版 約2400頁 一樣厚4 X4 @; Q0 L$ @. |

8 f' m- c5 }; Q2 L+ ]# H: b9 f最近逛書店心得) s6 U! K# u4 C( x# T
原版英英辭典不會比翻譯的英漢辭典來的貴,甚至更便宜7 `0 `8 ~" Q8 b* Z) i( {6 B2 l
1. 紙質佳
8 N+ x9 G# n2 h2. 內容釋義和例句不可能有刪節
, U" q6 z- q0 O! U6 X; f4 S$ b2 E3. 原版英英辭典字體大 vs 國內的印刷字體縮得太小.....看的眼睛難受
/ j K; D, I, ~; W% n4. 提早擺脫英漢辭典的思維,英漢辭典是幫助也可能是誤導....雙面刃呀,哪怕是此英英辭典屬中學,高中程度那應是最好的入門辭典; y! Y2 v# [; a& N6 Q4 M
" t. c. |; p3 h* W
很奇怪的是這家出版社出版的書竟然網站搜不到這本書8 C3 ]) {/ _9 @% k1 z
https://www.icosmos.com.tw/
b ?% M! n# |5 Y# O h( A7 I) J, R8 Z) @$ t
, R: D3 @3 T4 Q; g& f
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
评分
-
1
查看全部评分
-
|