TA的每日心情 | 开心 2019-10-30 01:00 |
---|
签到天数: 127 天 [LV.7]常住居民III
|
前两天写了个香蕉篇,自然就要问有没有个蜜桃篇(或曰木瓜篇),毕竟,没有蜜桃(或木瓜)陪伴和滋润的香蕉,是孤独的、不健康的香蕉。+ P1 z3 t; b$ g4 A7 y& V" z8 v
9 x2 N0 {$ s% D# I
你以为祖先们的调皮仅仅是对着鳄梨和兰花根展开臆想么?Too young! Too simple!! 没有什么可以限制祖先的想象力的,形状相似算个球(ball, testicle),能从质感上感觉出点啥,那才叫牛逼(cow pussy)!/ ] `& ]; F0 X& L6 x1 m
5 S) V! Y1 l7 f. _, H" M
先看porcelain:瓷器还是猪13?
- r+ u1 ~- s) o: l" X* O% A
- s6 I' G O, E" ]1 C2 v/ W这个词很可能起源于意大利。罗马俚语中称失足女为porca,由此产生了一个词porcella (字面意思为猪崽,想象一下pork便容易理解),意思就是13啦,失足女的生产工具嘛。后来这个词也被用来指一种货贝(见图一),原因当然是形似,因为这种贝中间自上而下有一道缝,由贝肉覆盖着(不敢相信老夫居然打出了这些文字)!
' O( k# p4 C8 A) e: i+ M$ f# E
2 X& K1 z. S' T( }3 [7 l; q当中国人发明了瓷器(见图二),意大利人从其晶莹剔透的质感和光泽想起了货贝,因此管它叫porcellana,到英文中就成了porcelain了。8 ^8 [- T% A! T! C8 u. B
2 |8 b' N9 B: r( ^( }/ \* B再看vanilla:香草还是y道?
& b. ?, Q& a3 D. n$ J4 P
t8 i* G+ N4 H7 ~香草(图三)原产于墨西哥,是由当年西班牙征服者的士兵在侦查地形时发现的。由于要取出做香料用的香草籽,需要将香草荚剖开,于是西班牙人在拉丁语vagina (鞘)的基础上,给香草起了个绰号vainilla,传入英文变成了vanilla,而其基本词vagina在英语和西班牙语中都保留了下来,主要指女性的y道。仔细端详图四,是否找到某种情趣活动的影子?
& d6 S7 v8 H, s5 h: c: ?& ^# D) Y2 t) X
有趣的是,近年来英文中用香草性爱(vanilla sex)来表示传统性爱(conventional sex)的意思,反倒跟上述词源没有多大关系,而是因为香草冰淇淋是冰淇淋中最常见的、最单调的口味,与巧克力性爱(chocolate sex)所表示的非传统性爱(unconventional / freaky / perverted / kinky sex,图五)相对。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
评分
-
2
查看全部评分
-
|