掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1243|回复: 5

[语言讨论] 关于ode的一个神奇例句的翻译!!翻译大佬请进~~

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2018-3-24 09:35
  • 签到天数: 159 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-2-23 22:33:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [color=RoyalBlue]scarcely was the work completed than it was abandoned.; a6 Y/ q0 d" A7 U7 v
    4 s6 N1 y$ ]$ o9 ^% v- r5 |+ d  A( R
    作业刚一完成就被丢到一边了。1 c  D  R( ^6 e& p6 X

    4 ^2 J7 O( u; ~- o  ]. C5 M9 u/ D 这里的scarcely ... than 有一。。。就的意思,ode2给出的解释是:刚完成就丢一边。 可是。。我查了个大词典abandon是中途废弃的意思,怎么可能是完成丢一边呢?鉴于abandon是个贬义词,不太可能,应该是还没完成就放弃问题先一搁。。。让我想起初中语法:hardly 。。。When    No sooner 。。。 than 的固定搭配。。。 那么这里用than对scarcely ode2给出一个例句scarcely ... before 都翻译成就   就可以。
    & Q/ G/ G4 }& R/ ]  x& ]: M而言归正传:scarcely又有两个意思一个是刚刚 一个是几乎不, 所以这里鉴于abandon的意思以及disappoval之意,应该翻成作业还没完成(还没怎么动呢){这里scarceLy取几乎不意思}就遗弃不做了。; o  S' f" V4 c* q/ V6 I( K
    这仅仅是我个人见解,希望大家各抒己见,给我指点迷津!
    " R+ C7 ?, k: f8 V, m5 v8 b
    2 @# @% E' [/ z1 D3 E% d7 q
    . C9 M, z9 e* u# b

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-3-18 19:13
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2018-3-14 20:22:36 | 显示全部楼层
    原文:scarcely was the work completed than it was abandoned.  
    3 G* X& |& b9 W* `& f' V7 V9 c& _译文:一完活就把它抛到九霄云外了。(一..,就... scarcely开头要用倒装句)

    该用户从未签到

    发表于 2018-2-23 23:16:49 | 显示全部楼层
    楼主你这么纠结,主因我看是新牛津说work 是「作业」……
    ) l  d. p! j0 b" [2 K. N9 P6 Z" P- m- S) I$ u& A
    贴几个句子:  U7 H6 b+ p5 n" p4 c! u3 P

    ' y  \' t/ i/ Y2 z* k: B; ~1 {
    philistine
    % S# v, _2 @2 I8 P5 c/ \
    # `$ m! ~7 f; a0 R1 k  o# I adj having no interest in or understanding of the arts, or being hostile to them 对艺术无兴趣的; 不懂艺术的; 讨厌艺术的: 4 C8 m5 {* W8 F3 ]/ `
    • The philistine attitude of the public resulted in the work being abandoned. 由於公众对艺术不感兴趣, 那个作品备受冷遇.

    4 P9 h2 V$ B( }% w, J- {
    $ T- ^1 P3 T( F4 q; C% g
    the river level rose so high the work had to be abandoned.  河面涨得太高,所以那项工程只能放弃了。! M/ M5 S4 \: \8 b% Q% l6 H
    ' x5 W/ x0 ?6 z! r" q
    这句也是新牛津里头的,不过有上文说「河面」,翻译人就知道往建筑这方面想去了

    : B; O5 w# [7 c, f) V
    * I: c. O0 G: V好玩的是你google一下,牛津博客给了一个相似句子:
    + J- G; [" t4 k
    5 e- c( V4 U8 K) aScarcely was the house completed than it was abandoned.
    9 p6 O! r- R/ r5 `) N+ K9 S* u" A7 g; g$ f3 I! h  G) u
    喏?work意义这么丰富,哪能照着想「常理」呢
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-2-24 18:16:41 | 显示全部楼层
    楼主想太多- f; J1 O4 _, E
    发一条词典上的用法:9 H$ t  `, a- y4 D/ P' E" ?. l5 \- Y2 l
    from The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition
    . _6 C. P* L) d
    Usage Note: Scarcely has the force of a negative and is therefore regarded as incorrectly used with another negative, as in I couldn't scarcely believe it. · A clause following scarcely is properly introduced by when or before; the use of than is usually changed by copyeditors: The meeting had scarcely begun when (or before but not than) it was interrupted. See Usage Notes at double negative, hardly.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2018-3-24 09:35
  • 签到天数: 159 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-2-24 18:23:29 | 显示全部楼层
    吴二 发表于 2018-2-24 18:16' O: ^. j- R! U. P
    楼主想太多* }6 s$ ^8 z6 l& [" O. {" b
    发一条词典上的用法:
    " B, `. s; x# z6 L1 pfrom The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fif ...

    0 Q$ A4 p6 y9 i5 l你仔细读了我说的吗?没回答问题。。。
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-2-24 19:38:47 | 显示全部楼层
    本帖最后由 吴二 于 2018-2-24 19:45 编辑
    ! g4 k6 _1 M9 |) Z+ S
    Davidlau617 发表于 2018-2-24 18:23) b" H: k. a, j- k* e+ J
    你仔细读了我说的吗?没回答问题。。。
    % e& m  {" g6 i7 H# f9 b
    / X* Z8 w4 M  R! [
    仔细读了,可是明明你自己可以解决这个问题。比方说,你说查了本大词典,发现abandon有个释义是说半途而废,可其实abandon还有其他的释义,大多数词典的第一条释义都是desert。
    4 S! t9 `8 X: K- E比如 Collins:
    - ^+ h5 }" v1 P- |$ [3 ]1 ^7 s2 m; {# c
    to forsake completely; desert; leave behind
    ) ~, u; }* [7 A6 ~: u1 j⇒ to abandon a baby; O5 O- R; i5 W" N  F, K& |
    ⇒ drivers had to abandon their cars
    % M, j3 _2 T, x8 Y2 G* p6 b8 [" S8 @5 E& v: }5 H
    为什么不取这个词义,而舍近求远,非要取“半途而废”的词义?
    * l3 h! A, K/ D3 z所以我说你想太多。
    8 M- |% f! G( a* Y/ b; x2 p6 w  I  v( r  X/ G

    2 J8 m- X2 ?/ a. @& j& `9 G" X, k3 I再说说我为什么贴个scarcelyAHD上的用法。对照Longman来看比较好理解:7 B  T0 |$ \! y# @  M$ c3 P
    朗文的释义这一条下面给的例句,就是scarcely和when连用。+ H5 F# N3 x, `/ L, K. j3 L0 k- @$ }
    2only a moment ago SYN  hardly, barely:
    2 q1 m4 V5 A5 f! W He had scarcely sat down when there was a knock at the door.
    9 Z) D& N' G* F( S1 b) n这句不是说:他还没坐下,就听到一阵敲门声。而是,他刚坐下,敲门声就响了。
    # X! }5 Q+ P8 L4 ]$ z7 f) l, E/ s' z, i
    & [. M6 i' {; ?; p- m' S6 i所以楼主的例句,就是说,刚刚,……就丢掉……
    ; K4 A0 E5 m- N  Z' M9 {0 b) [1 M) a! }  @  i% v6 L9 g
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-25 00:45 , Processed in 0.022407 second(s), 21 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表