TA的每日心情 | 无聊 2018-7-9 20:41 |
---|
签到天数: 60 天 [LV.6]常住居民II
|
发表于 2018-2-24 19:38:47
|
显示全部楼层
本帖最后由 吴二 于 2018-2-24 19:45 编辑
! g4 k6 _1 M9 |) Z+ S% e& m {" g6 i7 H# f9 b
/ X* Z8 w4 M R! [
仔细读了,可是明明你自己可以解决这个问题。比方说,你说查了本大词典,发现abandon有个释义是说半途而废,可其实abandon还有其他的释义,大多数词典的第一条释义都是desert。
4 S! t9 `8 X: K- E比如 Collins:
- ^+ h5 }" v1 P- |$ [3 ]1 ^7 s2 m; {# c
to forsake completely; desert; leave behind
) ~, u; }* [7 A6 ~: u1 j⇒ to abandon a baby; O5 O- R; i5 W" N F, K& |
⇒ drivers had to abandon their cars
% M, j3 _2 T, x8 Y2 G* p6 b8 [" S8 @5 E& v: }5 H
为什么不取这个词义,而舍近求远,非要取“半途而废”的词义?
* l3 h! A, K/ D3 z所以我说你想太多。
8 M- |% f! G( a* Y/ b; x2 p6 w I v( r X/ G
2 J8 m- X2 ?/ a. @& j& `9 G" X, k3 I再说说我为什么贴个scarcelyAHD上的用法。对照Longman来看比较好理解:7 B T0 |$ \! y# @ M$ c3 P
朗文的释义这一条下面给的例句,就是scarcely和when连用。+ H5 F# N3 x, `/ L, K. j3 L0 k- @$ }
2only a moment ago SYN hardly, barely:
2 q1 m4 V5 A5 f! W He had scarcely sat down when there was a knock at the door.
9 Z) D& N' G* F( S1 b) n这句不是说:他还没坐下,就听到一阵敲门声。而是,他刚坐下,敲门声就响了。
# X! }5 Q+ P8 L4 ]$ z7 f) l, E/ s' z, i
& [. M6 i' {; ?; p- m' S6 i所以楼主的例句,就是说,刚刚,……就丢掉……
; K4 A0 E5 m- N Z' M9 {0 b) [1 M) a! } @ i% v6 L9 g
|
|