掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1513|回复: 16

[词典讨论] Retrodict的汉译

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-1-26 23:42:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 Japhet 于 2018-1-27 19:45 编辑 ) [6 e! A; ?7 r+ `& I  d& F

    ) v6 e/ ~: v  y  q# v6 JMerriam-Webster每日一词今天的单词是Retrodict,韦氏的定义是:to utilize present information or ideas to infer or explain (a past event or state of affairs). 好奇地去查了下其他词典,所有的学习型词典都阵亡了,包括韦氏高阶,又去看了英汉类词典,这个词的汉译各有不同。; m+ b# J$ U0 @/ W
    retrodict:
    + @/ |8 b' C1 Z0 ~6 d) w3 Y6 J. X  ~! p. Q
    英汉大词典: 回顾、追溯。! J" c/ h4 Z# w! ~4 ^
    新世纪英汉大词典:对……进行倒推。
    ! ?/ z/ R% q; I2 Q1 _3 y1 A; S- o9 q- K远流英汉辞典:用现在的资讯或理念解释(过去的事态)。. R. E+ y( R# K

    % \, Z& t' c# p; Y3 ?) S: F3 c* y5 J个人感觉还是英汉大词典对这个词的汉译最好。" f6 I/ \* m/ G6 ~1 i! {

    % X2 \' b! D/ {/ p1 N6 \

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-30 09:28:38 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-30 09:43 编辑
    * [& d9 U. u' ]5 k% _; Z, P) o
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:476 v0 }. v* c: V5 ?8 N
    没错啊,这是大多数词典的结论。
    , a% c9 p3 R9 q) x我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...

    , m$ O' U4 c5 ^+ j& W2 S/ e" U& L9 k8 C" g

    0 h2 ^. A  Q. O; W1 E! K/ `$ Y2 F韦氏刚刚给我回复
    5 r) y, g8 l) P- K% f% @7 }RE: Word History/Use: "retrodict"
    + d, d/ w! y8 l: RS
    " q/ u! `, I* M- B, WServen, Neil8 v# {: L1 }4 A8 T
    收件人 我
    5 h$ S* \- Y, P9 H7 |+ }3小时前详情
    . Y' r! q* b+ @$ N( qDear Zhang,
    9 l8 U. ^: ~% W$ \/ |9 W5 c% M
    , @: D0 h% H$ u* M& T: RThank you for writing to Merriam-Webster., D& }  z: p; c. V& {5 v& A4 H' n

    6 y) x9 b- n2 g5 J8 c' DThe dictionary utilizes a cautious wording for the etymology of retrodict; that is because retrodiction is shown only as an undefined run-on. Since retrodiction itself derives from attaching the prefix retro- to either diction or its etymon diction--, the etymology that we show takes a wording that hops over the undefined word and pins the etymology to that shared etymon instead ("-dict (as in predict)" rather than simply "retro- + predict").( g2 f' s+ M6 n5 v
    9 Y# r8 Q& ^7 R7 L1 k  C4 ^
    There's no reason to assume the OED is wrong that retrodiction precedes retrodict.
    + [, E# y- i) L/ P
    0 m9 b& j4 e0 T9 nSincerely,
    6 F  A7 i8 K6 C6 E$ b: v5 |, Q 0 K8 H6 q% u% r6 W5 z
    Neil S. Serven3 t% R: y3 \- ]$ d1 h+ o- K
    Associate Editor" b: W; F2 G" [/ Y# B* q' T/ `2 o
    Merriam-Webster, Inc.; ~: R  b* H7 l( R
    http://www.merriam-webster.com 5 c* o4 A% U9 R

    * m  H$ ?- l. A  a
    / J7 q& p& _: |
    ( L, |- u$ z0 `. A( g
    : F! s4 g! ]" }7 l$ P$ E 5 ^  u) l% g- g& @6 F5 K
    ________________________________________) V- |# g3 s4 N" v% q. Y6 Z# k( X
    From: Merriam-Webster Online by Merriam Webster [[email protected]]8 R# [0 ~2 ?* p  a
    Sent: Sunday, January 28, 2018 9:23 AM3 T: k# P# ~5 G
    To: *LRS$ P- ^7 ^% U6 o( Y) l8 e+ M
    Subject: Word History/Use
    0 ~) P) A9 Z: b ( S7 o  H- y1 j, a
    Question: I would like to know whether the word “retrodict”is deprived of “retrodiction”or“predict” directly .The word is said to be derived from “retro+dict” on the website and I understand it says the word was created to represent a new meaning in the 50s in the dictionary, however,the word “retrodiction” was created in 1895 , according to the “oed” . Thus,it is possible that it is derived from “retrodiction” directly,I think.
    $ b2 j& k, Q1 \; c. W: B7 a

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    不错啊,你这样就有 当年葛传槼给Fowler 写信的风采了。  发表于 2018-1-30 11:46

    该用户从未签到

    发表于 2018-1-27 23:44:46 | 显示全部楼层
    我想也许这样翻译比较好:
    5 H+ T3 Y0 ~, }# W' H* C8 l$ j* E% x7 ?) I% @- B
    用现在的资讯或理念对(某事物)过去的状态或发生的时间进行推演或解释;回顾、追溯、倒推、反推。' h1 Z2 ~+ F6 x2 C% F4 W5 b6 ~0 W
    9 Z1 F( S% j0 [- ]
    前一部分用来详细解释词义,便于理解,并表示出其用法(及物动词,宾语是现在的事物而不是过去的事态);后一部分提供在译文中可能出现的对译词语。
    - p, g% ]' ]4 c# H% ]+ s* z' Z5 S8 d- |% b  M& k
    几家的译法结合在一起就好了:英汉大提供了对译词语,但是没有加以详解;新世纪大的有不错的解释,也提供了用法信息,但是失于过简,读者未必能理解其意思,也未提供对译词语;远东的解释部分比较好,但是括号的位置容易误导,让人以为宾语是过去的事情,同样也没有提供参考对译词语。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2018-1-28 00:18:32 | 显示全部楼层
    我也感觉新世纪解释比较好,须知retrodict的反义词是predict,所以大英汉没有体现“推”和“测”的含义,个人感觉应该体现根据现有信息推断,推测、估计过去的情况或规律的含义。但是,大英汉没有体现这方面的特色。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 19:42:22 | 显示全部楼层
    我不知道楼主是否发现这个单词的词源是有争议的3 N3 R9 A) U/ }
    韦氏的词源解释是 retrodict 来自 predict
    9 o! I- ]. ?4 r: \. W而有些词典,比如The Concise Oxford Dictionary 认为retrodict 是从 retrodiction 反推回来的。即先有的名词retrodiction,后有的动词retrodict.
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 20:01:28 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 20:07 编辑
    * \$ \: e! ~( K" u& N
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 19:42
    $ W- L8 {! {* [. e我不知道楼主是否发现这个单词的词源是有争议的& g2 }! \, G; E4 v
    韦氏的词源解释是 retrodict 来自 predict
    & j1 P5 r' q$ ^8 \. ]而有些词典,比 ...
    - l! p: G  V/ \5 P, j( j) [
    " b, O. r6 O+ @* P! `, Q. Y
    那它也是来自prediction

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 20:10:02 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-28 20:019 C) H6 n, N& b  ~5 [
    那它也是来自prediction
    * t9 k$ D* z  _2 W
    你这个截图中显示的信息其实就是 retrodiction 衍生出了 retrodict
    / O! X$ o1 C( s! y( _9 j至于 retrodiction本身又源自 prediction 这和韦氏的理论还是有冲突的。
    8 a& y1 C1 k' ^- n
    4 l, S6 |/ D5 c) s因为韦氏认为retrodict是由 retro+predict 这样的动词直接构成的。而没有经历中间过程。% c, J) Q3 h3 X1 N9 i7 o8 \
    这在词源研究上是有区别的,不是一回事。
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 20:18:44 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 20:21 编辑   C2 C; ?: N6 g) M, K% i
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 20:101 N3 D7 m/ W8 L2 p. w
    你这个截图中显示的信息其实就是 retrodiction 衍生出了 retrodict# t0 x' w- u; }; M1 T
    至于 retrodiction本身又源自 predict ...

    7 c! U" `+ m  @  g1 b: X8 s
    % T( B* p. T7 n* `1 ?* u. ^( b6 j这把死心了吧# W. \, x3 a) d9 I% T! R

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    你这组截图是想说明什么啊,没明白  发表于 2018-1-28 20:57
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 21:00:01 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 21:01 编辑 " v" E* j. P: y: c9 \5 [" W2 o
    你这组截图是想说明什么啊,没明白  
    ! E0 f4 ^; W2 U* k! M
    先有Retrodiction(1895),后有retrodict(1949)
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 21:47:17 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-28 21:002 D1 h' ~) W* V7 P/ b$ C9 v: [5 m
    先有Retrodiction(1895),后有retrodict(1949)

    8 B$ v$ r) S+ Q$ l没错啊,这是大多数词典的结论。. o4 f% F( O5 N& ~% |3 T
    我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict 造出来的。而不是由retrodiction来的。
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 22:00:57 | 显示全部楼层
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:47
    ) }- l: z" M3 ~3 M/ b没错啊,这是大多数词典的结论。* i; {/ m" N( i" o  r/ {
    我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...
    # Y* ^* J1 r+ X6 e: Y7 D) i; F
    那就是它搞错了,毕竟retrodiction是1895年造出来的,远早于retrodict,那么retrodict必是根据它造的,从oed例句看,retrodictive就是根据retrodiction造的

    点评

    那你帮我告诉他们下吧,让他们改下。  发表于 2018-1-28 22:04
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 22:24:16 | 显示全部楼层
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:471 l& O  z8 @& n- `
    没错啊,这是大多数词典的结论。
    6 y, |! g* e, i% H我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...

    ! y1 l' w5 {1 P3 ^3 Q/ R) b( Q5 u
    ; i2 q& q$ s# q- K. m6 c我竟然真的向他们问了一下,不知道有没有可能被理会
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-2-3 10:35:23 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-30 09:28( T+ Z1 n) y3 E) M( z
    韦氏刚刚给我回复- B8 O& a2 j- z/ O0 L$ X
    RE: Word History/Use: "retrodict"' S3 w/ s( i6 Y5 ]  c2 O* `0 X
    S
      J" `5 p8 h) f9 a, q
    各位的回复和讨论太棒了,真是受益匪浅,尤其是楼上的回信,只能默默点赞????
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-2-3 10:35:51 | 显示全部楼层
    elusty 发表于 2018-1-28 00:18
    % j+ J. q. C  Q8 L我也感觉新世纪解释比较好,须知retrodict的反义词是predict,所以大英汉没有体现“推”和“测”的含义,个 ...

    1 `* W$ z1 p. z5 ^4 b8 U/ k% p, J我也觉得综合起来最好!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-25 14:01 , Processed in 0.027380 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表