|
本帖最后由 Oeasy 于 2017-3-8 12:18 编辑 # f0 P. }( ]8 ~' x
) J8 E/ \. U( O! k! H0 i0 T% t: o
0 p" |0 s' N+ A H, w ^) M& L" ?
3 t7 x4 ~4 P' O; x [2017-03-08] 词根词缀专栏[401-450]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/QmfZxCHKEwS2769Gsfx1Cg- ~0 q9 f2 m J0 w5 D5 v
-> [2017-03-07] 词根词缀专栏[351-400]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/LIa4GE97CFnz78rtM57lfg, [* N* u! A4 U! }% q w+ x) W
[2017-03-04] 词根词缀专栏[301-350]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/vihCbVE3q7Nm3FwHl3Nf_A M( v" |# |8 p) o+ ^( B
[2017-03-02] 词根词缀专栏[251-300]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/OtI1WvbhKaM8SpZIx1SmBA
4 E+ m. j) a, X [2017-03-01] 词根词缀专栏[201-250]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/9GA02HPYoaNMWBlXW2kM1A8 ] ^$ v/ O2 k% J( k1 T* W" G X
[2017-02-27] 词根词缀专栏[151-200]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/AJrNYshnKGJcvhFcNp_cXw
; C* }( n/ E& w [2017-02-26] 词根词缀专栏[101-150]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版) http://mp.weixin.qq.com/s/1_CnQ-3WkKUZaloUEiJ6aA
7 o2 q9 X4 v! r4 r1 D [2017-02-25] 词根词缀专栏[51-100]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版)http://mp.weixin.qq.com/s/VzjR4fgJawGTi-Qm12pXhg
8 K1 v" [; e3 @5 z7 g [2017-02-24] 词根词缀专栏[1-50]@柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版)http://mp.weixin.qq.com/s/yeA3mqTNWgfeaGrak8NW6Q- c8 o( U) K! ?6 W9 e j
+ F4 K$ `9 g, b7 B
感谢 L*** 微信留言指出 [2017-03-07] 文中 major 重复的问题:
1 H9 |- s& Y2 x. ]# p( S Hmajor ≈ larger 更大: major, major general, majority! A6 O$ w) n9 A' s% a
major ≈ larger 更大: major, majorgeneral, majority
# M2 ?: E, W4 A. B% ]/ a* j, M1 O2 _0 K" ?2 M* }
这个问题怎么来的呢?4 G6 R+ u$ B" z+ P" o/ g! ~4 K
* W: n% z$ b) @1 R# W首先,下面这个内容,在 Kindle 版(https://www.amazon.com/dp/B00OTTYPA4) major、major general 、majority 条下都出现了,双解纸版中只在 major 条下出现,是为了节省版面,况且,这三个词都位于同一页,重复出现三次一模一样的 Word Link ,也确实说不过去。" I- P( C( n9 V, E) M
( i3 _- ^+ a, X( \. @
Word Link: major ≈ larger : major, major general, majority 4 J3 m- _3 @9 u7 [7 }, c
$ a0 T) H- f% E
- p9 c- U! N$ \4 q7 F. M& P. H5 U. s+ E
然后,仔细看看原版 Kindle 版内容(点击图片查看大图)手机戳 这里,ma|jor|ity 下面 majorgeneral 少了个空格或者"-"啊。
* D) o4 Y* A+ z9 e) Y , g: ?6 v& ]7 e8 M5 q! E) a$ O2 w
7 Y# }0 J9 K+ B! Z
有原版纸版的典友不妨看看纸版是不是也这样,不过我估计原版纸版和双解纸版一样,也应只有 major 条下有这个 Word Link 。3 Y& j. k+ M7 j: j
( j( n; h0 B* ~! y. R h* a
) A% l" S6 D; j# `# A H2 V. @---* C& k2 N7 L+ y4 B
2 F- `5 d7 a$ z+ a6 U. r[2017-01-29] 《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》8处有意思的地方 http://mp.weixin.qq.com/s/P7SwgmlzEBFz_LuhiRsaYQ0 n1 E0 S9 e( m. R. e6 B9 b' |
4 C2 C5 `2 u2 s5 oroasting$ }7 ~3 i2 i1 h2 C' }! r0 f
2011: » The team was given a roasting by manager Alex Feguson. 这个团队遭到了亚历克斯·费格森经理的严厉批评。* j" g Y3 y6 l8 Q& d
2017: » The team was given a roasting by manager Alex Ferguson. 球队遭到了主教练亚历克斯·弗格森的严厉批评。! b( n9 Z4 A( d1 U% d* T
( ?( Z/ D2 n& t1 B: h1 V* F4 g
评:英文第 5 版、第 8 版原版例句里,均为 Alex Feguson ,明显错了。2011 年英汉双解版继承了原版的错误,2017 年英汉双解版改正了原版的错误,值得点赞 。 原版词典绝对不是完美无缺的,双解版在翻译的过程中,会把原版阅读 n 遍,所以很可能双解词典的部分英文内容反而比原版英英更佳。
8 W4 I' x/ r6 [
1 b2 e) ~3 D) X! c0 vCOBUILD 官方在线版都还是 Feguson https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/roasting ,编辑这个条目的估计不是曼联球迷。' ~8 v' U8 v8 K& y# P
' S* L1 R6 ~" Z/ ^6 r
: o6 L0 l t- g" D8 _9 W

6 w. u: k- K& g8 ~
# q' ]( x3 G5 H% T, l7 V0 E7 D9 R5 x" B |
|