掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4576|回复: 30

[词典校勘] 《最新英汉活用图解辞典》勘误贴

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2017-2-25 14:43:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 无边际 于 2017-2-25 15:34 编辑
    8 R  d+ h5 l  q1 p- d, i+ i, x
    《最新英汉活用图解辞典》的文本化工作计划的很好,规则简单,文本化的效果可以马上看到。任务可以做完一页后再领一页,且做一页的时间不太长,对参与者的压力不大。只要有一点点时间,就可以领取一页并完成。完成一页,项目就完成了0.5%。即使有人因客观原因没有及时完成任务,对项目进度的影响也只有0.5%,其他人可以接过来继续。相信一定会很快成功。+ Y4 J9 O$ m5 z4 J

    ! ~$ D1 m0 ~. G) f: G0 b希望有兴趣的人,积极参与。参与页面(需要先注册,然后领取任务。):
    + A  ^6 {1 U* Z, M3 G1 n* {http://www.okread.info/dict/( Y& A  x5 j! J9 N% D/ t
    开始工作之前,建议花点时间看看规则6 k& A5 g; V. ]; |. i
    http://www.okread.info/dict/intro.html7 t+ T. F6 T, `/ c- D

    0 @9 {/ k8 \6 _8 S- N! R( Z原贴:. d' m3 l  m" s5 @9 b
    https://www.pdawiki.com/forum/thread-19922-1-1.html
    ) y4 F  t2 R4 \( h: ~; Z6 c) @2 j) |/ a
    我实际参与了一部份工作。发现提供的扫描版本身质量不高,错误,遗漏较多。所以特开此贴。大家在文本化时遇到问题,可以在此贴出。有条件的人可以进行考证,这样文本化的同时,也对原词典进行了修订。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-8 20:30
  • 签到天数: 1171 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-8-14 18:19:43 | 显示全部楼层
    以上这些错误,在《学生英汉活用词典》,书海出版社,都是正确的。说明书海这个版本是基于《遠流活用英漢辭典》,而且书海出版社的字体要大,页码增多。比较后发现,汉语翻译稍作变化,但也正确,有的还更准确。对比《遠流活用英漢辭典》的价格,物美价廉,值得推荐!
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-19 12:03:52 | 显示全部楼层
    本帖最后由 70A 于 2017-3-19 12:20 编辑
    % t; q0 g' A/ b
    无边际 发表于 2017-3-17 20:08
    # \2 Z1 |9 H! c6 R/ b8 A2 f7 H8 x这个词条感觉编辑打瞌睡了,请70A查证一下

    2 v/ @7 l0 M: J" i( N: k) i! E+ v" Y* l' G  ~# d; L- P! u# Y
    从上向下数,
    4 i7 I8 S$ ^+ O! J6 [/ n+ z第1行:音标 [-dz] 应为 [-z]/ c' N7 I' l% S
    第2行:depents 应为 depends
    * j2 z& V3 W& t2 d/ \, H6 ~0 q" @+ i第5行:depent on you to 应为 depends on you to (两处黑体)0 H& X3 l  c- s( c2 I
    第7-8行:应为 "He depends on it that you will help him."(全句加引号)/ h: L( ^4 Z" `( q# e3 Q
    第10行:depents 应为 depends
    # ~' e8 x" l' e5 C第11行:左栏的  都赖 应为 端赖;右栏应为   一切端赖你的努力。. u! [8 D8 q# j% L6 z/ E, s
    第12行:depents 应为 depends
    ' q+ X% ]( e6 e3 l0 ^! A另外,中文句号均应改为“。”
    / r  {( w! T) g5 L6 x% z                                                 ----------《遠流活用英漢辭典》
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-20 02:28:20 | 显示全部楼层
    本帖最后由 70A 于 2017-3-20 07:28 编辑
    ) ~2 T& _% b# ?1 g' C- G; {
    chigre3 发表于 2017-3-19 22:36
    : p. r! b! O, W- d7 B! f8 |我没理解错的话,你有纸质版的《遠流活用英漢辭典》?4 X- R1 J. F2 i; l, G8 L( o
    其他版本的编辑错误都好多,原初的版本也许会少些 ...

    ' G& j5 a5 a# R3 l7 \8 f+ O/ {. S. `) K9 I$ M9 ~) E! z  J, C
    是的,我有纸质版的《遠流活用英漢辭典》。9 n8 Z/ L& h( V4 Y/ Y; `0 u2 z) z
    你所说的“其他版本”可能是指那些简体字版本,它们错误的确不少。
    " y$ [( d1 _; P5 `“原初的版本”应该是早期的繁体字本。我有一本灰色封面的,封面上没有“1986最新修订版”字样的《最新英漢活用辭典》(内部交流)纸质本,当时人们称之为“影印”本。推测影印本和正版的内容应该是相同的,那上面的错误的确少。
    % D: v1 Z0 B4 h; g$ _4 \& F' `. F2 [" ~; H
    尽管如此,我仍然认为大伙儿目前以内蒙版为蓝本进行的电子化工作很有意义。就我所知的几种简体字版本中,内蒙版的错误相对少。电子化过程本身就是一个勘误过程。电子版更新容易,随时可以改正错误。简体字版,本身又有它一定的优势。
    ' G, J2 F1 u3 }, D
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-2-25 14:44:49 | 显示全部楼层
    此词条疑似少了英文例句。

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2020-2-22 06:48
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2017-2-25 15:27:40 | 显示全部楼层
    谢谢无边际!以后的勘误都在此贴讨论,这样确实很方便!4 A4 t  e; R* Q7 L: Y
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-2-25 21:35:36 | 显示全部楼层
    小鸟应为“水鸟”

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-2-26 04:30:47 | 显示全部楼层
    本帖最后由 70A 于 2017-2-26 04:36 编辑
    2 N4 n& t$ n/ E
    无边际 发表于 2017-2-25 21:35
    0 e0 Z( S# [  ?  t小鸟应为“水鸟”
    ( X% O0 E2 ?( s* M0 k
    ' A2 K1 }; ^+ P! W3 I: p7 Z
    是的,是“水鸟”,不是小鸟。9 M: g4 E! L0 S
                   -----见《遠流活用英漢辭典》
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-2-26 04:52:48 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-2-25 14:44
    ( \! G8 M& n8 \3 p( m此词条疑似少了英文例句。

    . [9 l) K% w* R4 M& x# {! [4 }: o4 g  F《遠流活用英漢辭典》上也是这样,看来没少。
    % [4 e  }1 e  `2 T4 ~3 E/ J: o        
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-2-27 03:32:10 | 显示全部楼层
    本帖最后由 70A 于 2017-2-27 07:20 编辑 2 o7 C0 v8 \! V# B7 o, `# Z
    无边际 发表于 2017-2-25 14:448 @( R8 {+ |8 J
    此词条疑似少了英文例句。
    . y2 R$ D& y8 c

    9 j0 i1 O. X* S: S' A另外,黑箭号►表示“一套发谐音的钟”是注释,不是(中文)例句。
  • TA的每日心情

    2018-1-25 14:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2017-3-6 21:56:24 | 显示全部楼层
    第75页,我的ID(xishan)领取了,可惜现在被关小黑屋了,等解禁后一定完成
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-3-7 23:37:49 | 显示全部楼层
    感觉红线所指地方应该为Deficient。请70A考证一下

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-3-7 23:40:03 | 显示全部楼层
    Defer有两个词条,但其对过去式的发音却不一样。估计是不是笔误?
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-3-7 23:42:07 | 显示全部楼层
    Defer有两个词条,但其对过去式的发音却不一样。估计是不是笔误?

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-8 09:24:47 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-3-7 23:373 _6 m0 g& i. {; T+ v
    感觉红线所指地方应该为Deficient。请70A考证一下

    ! A$ H' L$ b  Q! D( m" ^& w红线上方那个字的末尾是缺了字母 t , deficient 是正确的。
    % I/ v7 K3 g9 c9 P) V: Q2 L0 L9 F                                         -----------《遠流活用英漢辭典》
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-8 09:50:10 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-3-7 23:421 b/ R6 N" c1 f0 q; }! d
    Defer有两个词条,但其对过去式的发音却不一样。估计是不是笔误?

    $ Y( k: d, P' Q4 E2 X- ?; K% ]" L7 q& ^: t3 E+ N# v
    上面那个音标 [-id] 错了,应该去掉其中的 "i", 下面那个[-d]是正确的。$ X/ e2 O' P( d
                                ----------《遠流活用英漢辭典》

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-3-17 20:08:37 | 显示全部楼层
    这个词条感觉编辑打瞌睡了,请70A查证一下

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-3-17 20:10:58 | 显示全部楼层
    尼罗河好象也有问题

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-18 12:58:59 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-3-17 20:10
    + T: M# |2 x3 t3 h尼罗河好象也有问题

    3 O( p4 }9 N) \. z0 r' `/ ~截图中红线上方的"Mile",应该是 "Nile"。
    % y8 T; p. x0 @; h! y( X                         ----------《遠流活用英漢辭典》% ?7 L: q2 A, s4 y+ K+ l, }' J

    " V5 y" h3 A& p3 s, Y' ~  mdepend 词条下的错误,容另行回复。
    ; x5 L* }) }2 x. d4 Z/ e
    ) B$ V3 a* t& M" d; v3 w3 ]$ T0 A* \% j

    - G- r- m3 F% i( C  X3 I( J& g! F

    $ C! T3 p+ R$ W% I) S9 n) u, _( ~0 y9 j' J, L" W+ v

    - _) m/ f. b7 |" c; N( }3 ?
    % p$ b( h6 l6 b7 f5 v; L- Z

    该用户从未签到

    发表于 2017-3-19 22:36:53 | 显示全部楼层
    70A 发表于 2017-3-19 12:03& P, K' ~) L2 l9 P" X# ^
    从上向下数,
    7 m; _! ^9 c# O* r, @第1行:音标 [-dz] 应为 [-z]. @& [1 c9 m6 z& m
    第2行:depents 应为 depends

    2 k2 k# k) K2 f  D% ~3 m$ N我没理解错的话,你有纸质版的《遠流活用英漢辭典》?
    6 s1 v+ S8 L6 e; G* _% s其他版本的编辑错误都好多,原初的版本也许会少些错误吧
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-3-20 01:00:11 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-3-17 20:08
    6 C) z, O9 u. V- G& l2 H这个词条感觉编辑打瞌睡了,请70A查证一下

    ) x1 Q; ^3 S0 F! Y9 U2 o3 _更正:: J& m# X- i5 S3 I( A6 p1 |
    第11行:左栏的  都赖 应为 端赖...  (加省略号)
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-5-20 11:41
  • 签到天数: 222 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2017-3-25 14:49:21 | 显示全部楼层
    school 第三个解释例句- c+ |6 \& a3 \0 }" b# D2 |  _
    红线部分应改为远足

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-4-23 11:29:01 | 显示全部楼层
    duplicate 词条好象多了一个m

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-4-24 10:41:14 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-4-23 11:29% [& m- v* d9 g6 V8 B
    duplicate 词条好象多了一个m
    0 Z9 L# d6 ^" r, W2 E  F
    是多了个m,应当是 duplicate 。5 W$ D: l0 u6 E" C4 u" P( f1 c
                -----------《遠流活用英漢辭典》
  • TA的每日心情
    开心
    2018-9-6 05:06
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2017-5-21 12:45:10 | 显示全部楼层
    疑似词条错误。应为edition

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-5-22 02:35:36 | 显示全部楼层
    无边际 发表于 2017-5-21 12:45: S7 \5 l9 J# _# \% o3 E
    疑似词条错误。应为edition

    - o: {+ V0 h$ ], q! Y  M这儿有3个错:
    . w) B  l* R. X1. 词条应该是edition;% B1 {# m( r  p: D) R; R) R+ z
    2. 音标应该是单词edition的音标;
    7 b. O8 T3 R# M5 v/ M3. "修订版"应为“初版”。
    - e# W4 g) [) @/ u, r0 a8 a            -----------《遠流活用英漢辭典》7 g) G2 c3 t' x" B5 [8 X
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-23 18:56 , Processed in 0.024739 second(s), 24 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表