掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ebdic

[新版发布] EBDic新版release [更新1.37a, 2017.01.09]

  [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-9-26 10:13:28 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-9-25 17:479 L- w7 e. W  r  ]" y! i
    謝謝你的報告,這兩個問題都已找原因,且都已解決,會放在下一版本。

    0 d( k4 W* {% |* H8 _( b! B! c; |无限期待E大的专业版!
    , q# R# ~# T2 d# X希望到时候可以实用支付宝或微信支付,googleplay国内操作比较麻烦!
    + k7 @, q! A- g

    该用户从未签到

    发表于 2016-9-26 10:15:03 | 显示全部楼层
    Bug report:B大最新推出的Wiktionary,查询前缀-head,EBdic有部分字符无法显示,GD下显示正常,见对比截图,8 w( w- `% U" w+ d2 v

    2 Q7 \/ q0 W8 E  Q0 {4 \  ]' E* e' q/ s/ n: p% ~6 o

    ; ?: s6 Y+ \5 r" A+ Q) @! B

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-9-26 19:53:53 | 显示全部楼层
    eeshu 发表于 2016-9-26 10:15
    / L" h5 X3 M/ l6 fBug report:B大最新推出的Wiktionary,查询前缀-head,EBdic有部分字符无法显示,GD下显示正常,见对比截 ...
    ! C# ~& [& m" g% V9 P( \5 E
    謝謝你的報告,2 V% Z2 Y8 ~# X4 b

    2 A) X! b; Q: k. S4 M' z這個問題我猜測是出在字型的原因,+ n$ A& M9 o1 H+ u" v. z
    我使用Web Service,瀏覽器chrome,firefox顯示得都很正確,
    - z/ |" L) k& W+ G" y2 h接著我去查瀏覽器使用的字型分別是Segoe UI Symbol及FreeSerif
    1 [0 Y0 I( d) w, b4 \9 Q3 o放進android裝置裡,使用自訂自型,還是沒辨法正常顯示
    ! O7 J! ~- I4 {" C
    - i( r) Z8 }  [0 a; S這個些字是屬於 High Surrogate, ucs4 {U+D800,U+XXXX}
    1 l1 P6 G# {' k' p! |  ^- z! B0 d! m( @+ T7 y' B! N8 b- C; X2 s
    不知道是我的猜測錯誤,還是處理android字型時,出問題。
      A# b6 D* R2 a( }有靈感時,再想辦法來搞清楚。6 ?% r) y  p( }
    * z& q3 G8 x$ {. E$ H# t% X. y/ [
    另外在查這個問題,發現另一個bug,
    + {+ O: W. l# V, l內文如果有連結是https://xxxxx,會不能正常動作,(Web Service的瀏覽器會顯示不正確)/ X$ ?0 x- W" V3 v! Z! p
    目前已fix這個bug,會放在下一版本。
    * G# {! ]/ F7 ]% _

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-9-26 20:19:23 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-9-26 20:33 编辑 $ D; z' H1 \$ [9 G
    liuyunrushui 发表于 2016-9-26 10:13
    : n% w# i+ s1 S: [4 ]' [无限期待E大的专业版!( {; e$ ?: S+ i2 A
    希望到时候可以实用支付宝或微信支付,googleplay国内操作比较麻烦!

    ( b; K% d* X4 Z3 w5 M# }6 o6 H3 k1 a$ l0 E0 a* U1 z3 X7 f' c
    謝謝你的支持,
    3 C6 [6 I1 L2 q9 A2 s6 Z2 h# o$ Q' }% ?支付的問題,我正在研究,因為是第一次,所以不太有經驗。
    6 u& |8 @! g0 }4 h! Q可能考慮兩種方法並行。(價格可能考慮其它app取平均值)! ?: A( H7 D# B9 p' U8 K6 R
    目前已成功實作出繁簡轉換的功能,可能也會放在專業版。7 y3 N  A3 q0 S9 i" ], d7 G
    6 v- O  G+ x9 L
    其實我一直覺得,基本版已經很夠用。: a4 d* w" W7 }" v4 l
    剛開始,基本版其實是有拿掉full search及群組功能; W% S/ V" i) I
    後來為了希望吸引更多人使用,就開放這兩個功能,6 P2 X# M- z  y9 B
    + r. b9 |1 \4 |+ r
    為了補足專業版的功能,才又開發了其它功能,
    7 d6 T1 ^8 @3 u: ^" J2 A& Y- u但大部分是著重在單字帳的功能,
    : q/ Y1 j9 `4 `2 f- l根據我的觀察,有些人應該是不太使用單字帳的功能 (我自已則是很依賴單字帳及螢光筆),
    * @- r/ `! P: O/ I唯一不是關於單字帳的功能,就是浮動視窗。0 y. S: d: C# f/ m" i  }' }) L, }

    % v, C: j" a! }8 D2 Q5 w2 B" y& l4 {8 G. ]: S

    3 I: x9 f: F' c7 N  i另外我一直很好奇,我自已是一直是習慣分割畫面,5 Q  Z/ B' Q9 Y) u8 h1 T9 X
    但偶爾會使用全列表畫面做測試,網上大部分的人應該都是使用全列表畫面,: F0 }6 Q+ u: f& O: J

    3 l5 K. ^% L# v' R4 D- L5 W; z各位會不會覺得,單字帳模式使用分割畫面比較容易復習單字?
    " R% t' V! v( ]+ R0 F* o' b6 y之前有考慮這個問題,想說要不要多一些設定,可以在單字帳模式變成分割模式,/ A$ @0 M# y! Q, D- C
    或者多個設定,查詢時分割,點列表項目時變全畫面,再點輸入欄變分割。, I: N/ T3 K( [! K: ~' p9 T

    该用户从未签到

    发表于 2016-9-26 20:30:11 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-9-26 20:19
    ( Q$ b' ~: l! y% q/ I謝謝你的支持,
    2 d" T4 D( B. r  C2 R5 z' k支付的問題,我正在研究,因為是第一次,所以不太有經驗。  \- S4 @% f& |
    可能考慮兩種方法並行。(價 ...

    : e& c/ Z$ u* u& I1 I
    ) h" e  f  k! N" o! Z( W
    目前已成功實作出繁簡轉換的功能,可能也會放在專業版。
    1 q7 R. r  b( W3 S, P! P
    7 [: M" z# v. Y2 I# H
    放在專業版很贊成,
    1 `  c9 I; I3 h5 G不知道繁簡轉換是使用什麼方式呢, 是否有區分詞頭與內文?
    - [: g/ x& X: d6 _

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-9-26 20:42:37 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-9-26 20:30* J) \4 z: Z2 P. Y! i2 i! H
    放在專業版很贊成,
    , U3 J$ d6 G4 G! R& @- T# m7 n7 v5 }不知道繁簡轉換是使用什麼方式呢, 是否有區分詞頭與內文?

    ; ^' ?  q) @, ~" G" d詞頭沒有做轉換,但內文有。$ u9 S& S5 p3 B
    另外一但選擇要作轉換,1 t0 ]7 G- ^4 M. h. b
    在查詢時,如果查不到結果,則會將查詢的單字作轉換再查詢一次。
    % A5 ^& w( h6 B9 m+ r& l* f所以簡體查詢,是可以查詢到繁體的字條。( }/ R' p, w# \+ H" Z, x% u
    (目前正在考慮是否有需要列表的詞條也作轉換)$ c# D7 ?- d4 ]# ~% w

    - z6 z! B5 C: j: M, v另外考慮到日文不適用轉換,所以各別字典可以另外設定是否要作轉換。

    该用户从未签到

    发表于 2016-9-26 21:11:55 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-9-26 20:42
    8 W" ^' _1 K" n1 @, l  l/ I詞頭沒有做轉換,但內文有。
    5 }) K2 L' y- R; z7 D另外一但選擇要作轉換,
    % d8 ?2 V2 g0 m0 O0 g4 Y在查詢時,如果查不到結果,則會將查詢的單字作轉 ...

    9 h) B, j9 Z- }; j8 j( e$ X* C這樣查詢和個別設定的方式感覺也不錯, 很期待!9 M' C0 ?/ Q" F0 t

    9 \. {2 `& x7 u, E# N) K想請問如果查詢"繁體字"時, 如果查不到, 是否也可以依照設定, 轉換為查詢簡體的詞條呢?& j" H0 J1 i6 \$ ]

    & b" N' o4 M2 O另外, 不知道是否是使用 opencc 詞彙級的轉換, 還是僅只是個別"字"的轉換?
    # \* D+ K; r# {: L) W/ y' h" n
    1 M( H+ {  Y( T(個人覺得, 詞彙級或許會慢一點點, 但純單字轉換的話, 簡轉繁會錯誤比較多多, 反而不如直接顯示簡字.6 s  B9 L. H1 _5 p
    所以我也花了不少時間去校正opencc, 再將簡體字典逐一轉換.)7 |% N# ^3 u; I* c7 j% d2 g
      H6 @% F+ e$ K1 ?0 p6 F

    9 c) B7 I! K# X- o  [- l. b* d6 F1 O% Z1 ]3 ~4 P

    9 A1 x" L+ Q; X: E7 n: U

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-9-26 21:26:05 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-9-26 21:11
    - V3 \& l7 B6 y- B這樣查詢和個別設定的方式感覺也不錯, 很期待!/ W* n3 d7 \: [
    ( h$ z/ L6 H" ]0 Z+ [# M
    想請問如果查詢"繁體字"時, 如果查不到, 是否也可以依 ...
    ' Q# R( d* j3 ~* U1 I/ G
    轉換的設定只有三個選項:
    & |* I2 b' R' U7 G不要, 繁體轉簡體, 簡體轉繁體
    1 Q: `7 n' D2 g% |
    1 G1 w/ x- y' {) [$ I2 e一旦有選擇 "繁體轉簡體"或者"簡體轉繁體"其中一項。5 q2 f5 T  f/ j' k: ?
    不管你輸入的是繁體或簡體,查不到的話,都會轉成對應的"繁體"或"簡體",再查詢一次。8 j! f( q' v$ `) p$ k1 t" f

    9 ?$ ^: `# N/ Q- n) P1 D, u8 F- H8 _當初有考慮使用opencc,不過opencc很龐大。
    0 N1 O8 j, c# `8 C. ^- \+ S& ~; Z( L
    , _/ W( Y' T+ r; y最後選擇了cconv,轉出的結果還不錯,可以看下面連結的比較:
    / Z* u! W, u6 y. Y简繁转换比較

    该用户从未签到

    发表于 2016-9-26 21:33:37 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-9-26 21:26- L4 E/ f7 u" _
    轉換的設定只有三個選項:- p) p' x: r( k) N) z' J
    不要, 繁體轉簡體, 簡體轉繁體

      u. o3 B) i# N% w+ G這樣很棒, 應該會方便..
    9 F. K" _( G! k# T  u每次更新都有亮點..$ j$ z/ U, q$ S. {
  • TA的每日心情

    2021-3-6 14:47
  • 签到天数: 107 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-10-1 09:39:58 | 显示全部楼层
    看起来很不错,感谢分享.
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-28 11:53
  • 签到天数: 28 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-10-3 00:19:08 | 显示全部楼层
    請問專業版何時會上架?試用版裝個幾天就過期,每次都要重新安裝才能再使用浮動視窗功能,蠻喜歡這個功能的,期待專業版上架~

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-5 00:06:42 | 显示全部楼层
    關於"指示器",
    / Y; X% N' |$ @. Y# E如果你覺得"指示器"很實用的話,可以讓我知道,以便考慮是否要多一些設定,或改進這個功能,例如:可以多個設定,調整指示器的高度(或字型大小)。8 e8 F/ m( W' b; q9 a  @, o' m' r7 H
    專業版也有將"指示器"實作在浮動小視窗,高度及字型都比較小,

    ) x1 E/ A5 V6 V3 N' D4 Y+ T3 J
    % W- E! P2 \1 V  v- j; L6 [謝謝樓主更新, 期待專業版~7 b/ A4 ]% ^$ E* d6 R) z2 }
    新增的"指示器"很好用, 在 MDict PC 版, 我也是用這種標籤模式來切換詞典.   l! P, I/ f$ }! _* c- g
    在 EBDic 現在有了這個功能, 實在很棒, 就可以更快速的切換詞典, 我就不用在工具列多放一個"詞典"icon的空間, 來做切換了.
    + Z6 X: V% j+ @$ j7 v如果能夠調整指示器的高度(或字型大小)當然更好.) [* I' j  N! `" f' t

    7 F7 H7 P2 ^/ [  `: M3 r* x  v底下有一些建議和問題反映,供樓主參考..
    " `( L0 C" Y( Z+ ]- [, l" Y' A# H- |& D3 ~3 }
    1. 目前 "指示器的字典名稱長度" 如果是0, 是顯示詞典全名, 建議後面有個說明文字, 會更容易讓人了解.
    ( [& T  t' [& v/ L1 M8 O+ T0 B2 t    另外, 是否可以考慮多一個選項, 使用 icon, 也就是不使用字典名稱. (或者也可以選用 icon + 字典名稱), J4 J2 j' q  V( E% c
    * ?" u! H& W- O1 f8 E3 T
    2.  "指示器的字典名稱長度" 如果是4, 在某些情況下, 不會顯示4個字, 如附圖第二個字典名稱, 後面會顯示 "...", 似乎顯示的長度不正確.* L6 b4 }& ~/ q0 x6 e) ^
    $ A) S* K& l3 |
    3. 建議 "本文的左右滑動" 與 "指示器" 開關可以分開設定.
    * _8 G4 H* U' Z; E, N& B0 _" F7 s    有些使用者原本是沒有用 "本文的左右滑動" ,  不易知道有 "指示器" 這個功能. (若不是看更新紀錄, 我也沒注意到在哪裡)
    & k% [+ I$ \; d: u* v    即使知道, 目前也不能只設定為單獨使用"指示器".5 H: w/ L/ A# P4 k9 [

    5 i$ {. S9 ]8 k7 r4. 群組下, "指示器" 開啟狀態, 例如選第三個字典, 使用 "點擊查詢" 點內文, 會跳回第一個字典.! t3 W! B& Z) ~5 l! |
        其實原本也是這樣子, 只是有了 "指示器" 感覺會更明顯, 因為既然選了第三個字典, 點擊後, 總會希望能夠仍在第三個字典裡繼續查詢.
    : I% e2 ^9 T4 y( J9 e    (如果是在EBDic點擊"連結" 則能維持原來的詞典做查詢; 而深藍則可以做到點內文, 也維持原來的詞典, 而不會跳到第一個)" U- w8 `' L3 f+ y

    & @# g3 z3 G$ U) T; Z5.  "指示器" 開啟狀態下, 查詢任一字, 再去看"字典的版權", 選擇任一其他字典, 則 "指示器" 是顯示剛才查詢的字典名稱, 而不是目前 "版權宣告" 的字典名稱., h( p' f  h) C: o. Y6 g; H
        接著繼續看其他字典的 "版權宣告", 則 "指示器" 內容會清空.
    $ W7 a. y' z6 M" A6 |
    7 i" m& O7 J1 a: M" Z/ y6. 其他建議, 是否可偵測在無網路(Wifi/3G/4G..)環境下, 自動將 "Web查詢" 關閉. 因為在不希望開網路或沒網路的情況下, 用了 "Web查詢" 只會顯示 "網頁無法使用".& d9 e2 P4 r$ J

    " n1 W: y7 @0 r8 s$ V1 A
    2 J  G# B4 R/ ?
    ( a7 y, J3 Z, _' \
    8 b$ l% e  z: C
    ( \+ k& Q/ S# k- d- D, U
    * I6 O' N3 f) i( V+ h

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-2-6 01:16
  • 签到天数: 568 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-10-5 00:42:22 | 显示全部楼层
    感谢LZ发布新作!5 M3 v7 B* d' Z% x) y$ E- z
    7 m: p) S  Y2 C, `7 P# R
    刚刚试用一下,这个词典无法发音:https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=18345' n  Q; _* p/ x, U6 C

    - S' h" |1 r! |( ~( D下载链接如下:
    ! K" n) a. l7 s9 h$ `0 X" L
    ' ]! k  H2 I( \: vLongman Study Dictionary of American English (First Edition 试用版)
    / s. ~- p) l+ l: W4 y" |2 J  ?+ O7 P, r; H; [6 b& ?
    链接: http://pan.baidu.com/share/init? ... 16&uk=295126865# @, m) c3 X/ Q; I3 b6 P
    8 l% K( ?0 i/ R& P2 e  I
    密码 :  pg8x
    / _1 D3 P2 q$ V9 ?" n- J" `3 W9 w& \7 J! m6 K* J
    有劳LZ看一下,感谢啦~

    点评

    謝謝你的報告,已下載,目前正要查詢是什麼原因。  发表于 2016-10-5 18:43
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 17:36
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2016-10-5 17:46:17 | 显示全部楼层
    非常感谢更新1.36a版,之前提出的问题已经修正,再次感谢3 P+ t, Y: i2 s& V

    % P1 T# v4 Y% e! o快速试用最新版后发现一个问题6 p; ^1 T$ g) E! ?3 O" r
    1. 点击【设置】,然后点【单字帐文本的左右滑动】,这时程序会奔溃,出现“很抱歉,EBDic已停止运行”

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-5 18:42:16 | 显示全部楼层
    dhs1001 发表于 2016-10-5 17:46
    # J# W+ |- P+ d/ q非常感谢更新1.36a版,之前提出的问题已经修正,再次感谢
    2 ~% x9 k# M$ U" b0 `" G2 @0 a& t  |) d. N! `; s9 Y% n
    快速试用最新版后发现一个问题

    3 D/ c. C/ t" R) H" O& S這是修改"指示器",沒有測試到的bug,已修復,謝謝你報告。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-5 18:49:15 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-10-5 20:38 编辑 * e' X) z3 r! c/ e% d' _( ^3 F
    sky66 发表于 2016-10-5 00:06
    " Q9 h; X8 t/ ^8 {謝謝樓主更新, 期待專業版~
    ' S' F1 G- o$ s- v. F7 j. L新增的"指示器"很好用, 在 MDict PC 版, 我也是用這種標籤模式來切換詞典. ...
    2 `8 k+ E) n3 U0 _& N5 }+ \% t/ `# J
    3 v" u" g7 M6 B: n. a  C* S
    謝謝你的建議
    : ~7 f# O" d! D- o/ o(提示:長按指示器的任一標籤,可以顯示"詞典"的Dialog")
    : t6 L0 i; ?) x$ S
    * D; s, T6 w, I1. 0 的選項可能會拿掉。或者之後如果有實作使用icon,那可能會保留,讓標籤可以只有icon而沒有文字。" Q  [1 S  a' d+ C( {0 K
    2. 這部分會再做調整,可能跟原本指示器標籤的寬度限制機制有關,有兩種做法:, w, o& g2 @7 Q& n
       -  調整最大寬度限制,或者不設限制
    ( e+ I$ E" h6 Q/ ^& [   -  不設成單一行,而wrap成多行(多行會增加高度)
      M7 Q4 v$ _7 f/ J/ `, B% l) l   可能會試著採第一種做法來調整,如果不行再採取第二種做法,
    3 K  C1 b6 g  f- J4 i. Q6 @   其實第二種做法是指示器(pageindcator)原本的實作,是我改成單一行且加入了"指示器的字典名稱長度"的設定。( i) ?( ^3 c# Q4 l' e  R
    + p$ @0 y' V' s
    3. 指示器其實是綁著"左右滑動"(PageViewer)的功能,而且只適合做在"上一或下一字典"
    $ P2 Q+ P: C" {0 Y# _/ i+ h   所以我才沒有另外再做一設定。/ K7 D; T4 S" g) }. S, D$ q3 r
       但我發覺是有可能修改原始碼,讓"指示器"不綁著"左右滑動"的功能,到時候,再另外做一個設定。
    , U% z7 `9 y5 q6 z* p' _/ t/ R( v) \1 S* f$ M1 [! Z& I
    4. 我自己其實習慣從第一個字典開始看,因為從別的字典的看到的單字,我希望能看到前幾個字典的解釋。' _" |* {2 m, z9 F
       但可能有像你一樣的使用者,是希望先看到原停留所在字典的解釋,這可能會考慮作個設定。9 F  P2 e5 Y: N/ d, h

    " C2 L6 c4 y7 q, h) y0 B5. 這會修改成,點擊"版權宣告"的字典時,會不顯示"指示器"。1 y& q) X: E3 L, F8 p! d4 Z
       之後有時間的話,可能會實作,點擊"版權宣告"時,會顯示全部有"版權宣告"的字典在列表上,
    2 U" _# L  |; V3 p  B$ s   且"指示器"也會顯示各個字典名稱。
    . U" G' i1 q! o
    & I1 o# Q# Z! k1 X5 K4 I6. 這個其實我有些疑慮,通常如果顯示"網頁無法使用",也就是告訴我,沒有網路可以用,* |) S3 O  {7 O+ m1 D, t, C1 H! ~
       且如果查詢沒有結果,這也提示你沒有查到目前輸入的單字。
    ( k0 ?) x0 n& ]5 o# p3 M   但太過自動化,使用者會不會覺得我明明設定"使用Web查詢在EBDic內",怎麼會有時候顯示,有時候沒有顯示。$ Q% @! e4 n" f& H5 Z- f& h) o
       可能會試做看看,再體驗看看是否可行。
    / y. T. O2 ?! r9 E/ }8 X$ U4 X( F- P% I% b
    目前考慮是否要加上左右箭頭在指示器的兩端,方便捲動指示器到上或下一頁面的字典列表,
    0 O; V2 ~( U# d  N7 }+ j+ ^但左右箭頭可能會佔指示器的空間,所以也有考慮使用gesture(透明的按鈕)。
    4 \6 d: Y8 t6 i( S/ T: J0 z

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-5 19:09:07 | 显示全部楼层
    謝謝大家期待專業版的release,
    $ n9 ]  O+ U. \$ J關於專業版的發行,因為自已一些私事的原因,可能會比較遲一點release,1 Z4 F5 ^  V, @  n, c; U. X) E4 q
    但考慮大家想使用專業版,所以可能會再release測試版且延長時間,一直到專業版的release。0 H2 r  `" o# B1 g: V" t6 I6 w
    所以下次可能會再放一個專業測試版,且試用時間會比較長,
    3 s: U1 R& \" H希望大家能試用,有什麼感想,都可以告訴我。

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-5 23:02:10 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-10-5 18:49
    7 r9 b8 o( F, {5 ]謝謝你的建議
      p$ H1 r5 ~  d0 U' |(提示:長按指示器的任一標籤,可以顯示"詞典"的Dialog")

    1 W3 L4 s: y3 i, `謝謝樓主的提示與回應,9 z9 U+ E+ \; p5 h7 P
    其實我也是有發現長按就可以顯示"詞典", 所以才把工具列取消這個, 空出來.
    ' @5 r6 o3 p; E6 y) l真不容易啊, 太多功能想放到工具列, 卻不夠放.5 m3 R# T0 o- i
    不知樓主是否有考慮再多做一個, 類似MDict新版的 "Overlay toolbar" ?! v  x& P- {. V. R( m  k  E
    雖然目前是還有 gesture(透明的按鈕), 不過因為看不到, 所以容易誤按, 基本上我都不設定.
    " @) B: `7 @2 V1 |) A+ s% {9 N  r7 ]: |/ o- H
    版權宣告若能做成搭配"指示器", 就更方便了, 可快速左右切換來看不同詞典的說明.6 F2 N  `% P9 U: K* O
    至於其他功能, 樓主未來規劃的方向都很好, 期待新版推出.& A" c6 m! \4 d5 u" m- x8 a

    . e( s' ]+ I# a& B9 B, [6 l* A另外, 底下有其他使用者有提到一個問題, 就是在新的一部詞典"韦小红" (M-W 2016), 會有斷行不正確的問題.
    $ ^7 L7 U( `9 n7 A! G& ahttps://www.pdawiki.com/forum/fo ... p;extra=&page=3* ?' s/ V. O. R$ M
    有時間也請樓主看看是什麼問題..

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-5 23:38:32 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-10-5 23:02
    1 x  A( p4 L1 q( r7 V( D謝謝樓主的提示與回應,
    & }$ C. s1 X( [$ L1 V其實我也是有發現長按就可以顯示"詞典", 所以才把工具列取消這個, 空出來.
    3 x: L4 F1 [2 w7 f" @  f# N9 n真不 ...

    5 z" m8 d; f4 l& ]. P. |) _Overlay toolbar也是指透明的按鈕嗎?在右下方一排?7 u8 T7 G' o$ C- y8 x8 K
    & ]5 y! ^/ a! U6 [
    gesture是早期做的,那時候還沒有自訂工具列,所以一直留了下來,' c' ?+ A$ r4 E6 }0 z9 H
    有想過以後,也是以"自訂工具列"的模式,放在左或右直排的浮動按鈕,' W1 H' N3 G8 W3 U" I
    也是可以調透明度,如果透明度0,那就很接近gesture。只有是沒double click的功能。
    ! k4 C" x! M$ J2 o7 X
    % h# U' t* h% T  y2 Y通常我是在下方的gesture設"下一強調字"以及專業版的"下一個螢光筆"為single click,6 U- T+ q' f( c
    按到也是沒有什麼影響,且在外觀上不佔空間。其它如"查詢語履歷","全文查詢",才會設為double click) Y; t' ~5 i: i
    右上方的的gesture,則設為"下一項目",但這個真的有時候會影響連結的點擊,
    % R  [3 ]% `; l9 V- z  t所以一直有考慮再修改。
    2 t( U, S0 \5 e( c7 G5 J6 j" w- h9 ~% O( w
    至於是否全面捨棄gesture,改用"左或右直排的浮動按鈕",都還在考慮,或看看是否還有什麼好的解決方法。! I  j; d+ H- d: y& [
    / J* q1 l2 x0 [  C
    "韦小红"的問題,經你提醒,我現在才注意到,我會找時間看看。
    7 y% x# [3 `9 P3 b$ D4 w4 R& A# [/ w$ _3 I
    3 o! y2 e1 B8 W2 L( ~3 {0 X9 r
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-16 20:48
  • 签到天数: 221 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2016-10-6 08:50:52 | 显示全部楼层
    感谢制作分享新版本,ebdic非常好用,谢谢您了。

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-6 09:29:39 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-10-5 23:38
    6 L$ G5 T' S: iOverlay toolbar也是指透明的按鈕嗎?在右下方一排?; v( V& z; |* K$ j3 k

    7 @+ h" V  q1 |- U, \gesture是早期做的,那時候還沒有自訂工具列,所以 ...
    ) K3 Q1 ?9 z" V  a3 Y1 ~6 A
    是的, Overlay toolbar是右下方那一排, 直的工具列, 也可自訂按鈕..
    + o8 D* P" ]/ _半透明的好處是, 知道有個按鍵在那, 比較不會誤按. 有圖示也比較清楚功能是什麼.
    , u- p( J$ F) \- T3 i0 W5 |" w不過, MDict PC版功能相對較為單純, 沒有用到這麼多按鈕就是了.." H* n- s. w3 o1 [! T- {' s
    2 o4 ^6 |8 E: [. L+ U
    如果有新的浮動按鈕, 也不一定要捨棄gesture, 就讓使用者自行選擇看用哪一種方式.

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 17:36
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2016-10-6 16:59:46 | 显示全部楼层
    本帖最后由 dhs1001 于 2016-10-6 17:29 编辑 1 @/ O- M% E# w) M$ Z/ }* Q
    , @  K+ b% h6 s% Y1 D0 ~- T
    试用1.36a后发现
    9 N7 N& {- X9 g& l4 G8 k" ]8 @1. 【设置 - 更多】 -> 【点击查询】选项选定后,此设置不能被保存
    ) i) h% L" d8 g; O- X9 J4 m" O$ r      就是说选定【点击查询】后,然后退出程序,再进入程序,【点击查询】恢复未选定状态。  l  c. [( h' q: l, m. p

    8 z$ Z; E) H% J  e2 U) T8 D2. 还有一个关于查询的疑惑
    . @; }' |; O& Y; ^- f      例如:使用【字首】查询方式,输入circuit,并不按【查找】按钮,这时在列表中会出现单词circuit,和circuit开头的一些词组,例如circuit board,这时点击circuit board,然后可以看到circuit board相应的内容。如果这时使用左右滑动切换字典,或者直接选择其他字典,那么显示的并不是circuit board在其他字典中的内容,而是circuit在其他字典中的内容。也就是说一旦切换了字典,那么显示的内容并不是刚开始点击的circuit board的内容,而是输入circuit后列表第一个项的内容。不知是否软件设置如此?【设置 - 更多】 -> 【自动设定输入栏位】选项已经选定。
    2 G7 |% S: V) l1 a. ]+ ~
    ; U+ d2 n6 J: }* G非常感谢~

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-6 22:28:06 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-10-6 22:30 编辑 6 t" l2 W- A8 G/ Z
    dhs1001 发表于 2016-10-6 16:59
      r& D3 R. Y' ]  `试用1.36a后发现
    ) V- h/ u8 t* A2 }/ }" z% W# O* y1. 【设置 - 更多】 -> 【点击查询】选项选定后,此设置不能被保存
    4 b8 R6 Q" n* a& x& V/ j/ q      就是说选定【 ...

      m! Y3 K+ n: k5 F
    # z, [: @8 q  _4 L- [谢谢你的报告:2 r. K# s/ ^! y5 r* [8 D/ S
    # G1 K- F& D" K3 ]8 K  Z) z
    1. 这个问题应该是存在很久,刚才已找到原因并修复。
    + U7 F" p3 L! h* [* x0 N   因为是非专业版的问题,所以一直没有的观察到,没人报告,还真不容易察觉。: t" v) e6 t' x) h! E$ [+ z

    " b1 b& K* ~) }! s  v9 g2. 这应该是相关于【设置 - 更多】 ->【跳至类似的单字】的选项,
    3 u; J. O% G. X  j   当这个选项有勾选,会依据你点选的单词,在切换不同字典时,在被切换字典里的单词列表里,
    / |7 ]% Y, D0 U2 y# M0 }   寻找看看是否有一样的单词,如果找不到,会显示字典列表的第一个项目。0 b) o0 C% @# V
    * v4 l/ ]+ ^! i. H
      所以如果跳至第一个项目,你可以看看该字典的列表,应该是没有相同的词条。(如果有,那就是bug)

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-6 23:12:06 | 显示全部楼层
    秋天故事 发表于 2016-10-5 00:42  @' D( Y! X. L4 J4 F  }: o9 q' i  A
    感谢LZ发布新作!9 e" f! M7 g4 O2 F, L% A. T9 l4 U3 ]
    6 \7 j0 Q7 t, }8 Y* e# U
    刚刚试用一下,这个词典无法发音:https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewt ...

    ( }5 L' X7 m& e; R谢谢你的报告,已找到原因:  c3 o1 s# A1 x' U" ^( |6 D2 q

      I  F. v9 u8 J) D) p2 L6 y+ @声音的连结,在这个字典是 "sound:///mp3/test1.mp3" (一般是sound://xxx)1 B+ I6 ~: w8 Q0 @( q9 k$ \2 Y. }
    所以会取出 key "//mp3/test1.mp3" => "\\mp3\test1.mp3" 在mdd作寻找。
    / a5 s4 t2 J- ?3 a- Y$ x  C2 {而在mdd的实际的key为 "\mp3\test1.mp3"6 v% x# }4 u6 D+ q- E4 o3 y
    0 ?! A0 ]- o, Z5 m
    所以目前的做法是在取到key "//mp3/test1.mp3",会转成"/mp3/test1.mp3",
    1 ]& t" k7 ~- r* g- i* U1 F( S/ p) \! l这样就能找到key且顺利发音2 n) h& E: Y+ |# q9 P! e; ]
    这会放在下一版。

    点评

    让LZ费心了! 感谢感谢~~  发表于 2016-10-6 23:23
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2023-9-30 07:54 , Processed in 0.054077 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表