|

楼主 |
发表于 2016-6-11 20:57:11
|
显示全部楼层
* b, @- g% s$ Z' r不是啦。加了baby 是为了更specific,exclude 了出生几星期以上的小鸡。
3 X2 R2 @" d( N, w3 k" d# s可以当slang用的单词不下数万,不会为了避免误会而多弄一个词条出来的。
+ z- v8 u. X% s; [0 K+ d0 y. @! t; p9 U0 v+ s" {
milk cow 更具体指产乳牛,即奶牛,不是因为避免误会cow是恶婆娘
" K8 H8 Q7 U$ ~. k4 p% Uwater jug 不是为了误会jug 是奶子
# ~( R8 m: F3 o/ i/ V) O还有。。。自己查一下后面那个字的slang 用法6 v9 n5 B* D$ t6 b! T
* U2 h P4 v/ m2 jdoor knob - V) z4 q( }7 J4 Z
hand gun
2 d/ e7 D5 h, Emeat sausage" L j) @$ P. u! s2 E- W
domestic cat
( D! a' Y# d+ Q. R9 l& H5 N6 u: V' N) x- `7 |. D }/ `
一时只想到这几个,实例应该有上百个
( T# n; Y. ?2 [. ?) o
4 z7 [) M+ C: P+ j |
|