|
大家说,这个叫什么:
1 b; P( {4 h* m4 E/ b# U5 f7 D a+ H
7 Z& B: ]( M. ]; F/ ~
, e Z" f4 E4 a: h) ~: I2 `它的英文名字难不到谁,但中文正式叫法呢
. Y7 m, _- s4 g. M% V2 v' W9 ~5 W% B i' f
好像还没有个共识。
$ ~9 w4 y5 P: Q' T5 U; l9 n% s1 j. o: ^2 v
, v g6 E0 n O( N" P# u
- E# }2 K2 c$ L6 W' f
香港管它叫雞槌,但没有英汉字典探採纳。# k5 e2 s* B- N* g
# o$ J+ s' x% V' \6 X# \1 L
|8 N) t! d! B& N: I, q
; e7 Z a9 k5 n- Z: P6 c& B( N' |3 X# y% Y1 {: e* ^2 J; E' w4 y
( [$ t1 a# ]! F! X( h! |! ~) D% u
9 w2 y4 h2 \6 u' m0 x5 v: p, h" H; Z; g$ Z+ q
5 y, T7 i" ~: t$ j( g5 ~
# {' c o: f8 r% |. L; _( p1 t: p3 m2 j7 j9 {" Y
7 @" w; s! O1 U8 ~
& S( m& \! |. l( h1 E: a: r9 v2 L- j% D Z$ D% b/ ~, t7 ^: A3 f% U
除了好味道,好玩的是,有些字典说只有熟的才叫drumstick," H/ `$ z. X% i
生的叫什么? |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|