: ]2 v4 Q% W! g- g Y 4 \9 J5 j+ ]2 D' D f* h. f而/ t: x: N' J$ g1 e- Z
○4 ?# H ?- W% d A2 U6 Z# z! F3 Q
編碼:unicode (UTF-16 BE)U+25CB(義為:White Circle/空心圓圈)% w- J- |' R+ G- n/ v$ J, Z
* [4 k' x! \ [% a
# o" W9 b& ~5 {3 x6 L! A& p3 _- l* |6 u+ S. @& n
臺灣的《教育部國語辭典修訂本》用“○”。 K# Y0 ]- ^4 ] W) O
/ X, A2 G2 E7 j0 L8 R
因個人感覺後面這個“○”與漢字搭配在一塊不夠協調,占的網頁空間與漢字不同,已給《國語辭典》編輯處發電子郵件諮詢。 . B- r- S; B' X3 M% y # k' e# O' h$ s/ Y1 d ; m( U5 z/ Q) H9 E3 e+ Q! f# A" ]" y' M' R
另外發現,多部根據大陸出版的詞典製作的Mdx使用的是第二個零,即○。 % |" y) o/ x9 Y. W