TA的每日心情 | 开心 2023-3-23 13:03 |
---|
签到天数: 1076 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 70A 于 2016-3-8 14:32 编辑 1 ]) x; k2 L9 E/ S
对于“给力”,《中华汉英大词典》译成pick-me-up,“不给力”译成“let-down”。
& _" S: w5 m0 Q2 e: @ 此外,这些紧贴时代的时髦词汇,从被《中华汉英大词典》收入↓↓↓1 |9 w' Z* e, B& u( ?+ C$ f
接地气* I" t9 C4 x& M( @! h4 j, Z
(to be connected to terra firma/take the pulse of the commonpeople)
. o- B7 Q. b/ p官本位
$ l; \- ^* e, D$ N# n$ [(bureaucratic prioritization)
! r! C, E; c# ~! D5 |5 T草根
2 w+ o2 w0 J J* p: N7 h3 M" s(lower class/folk/non-governmental)
" \" [2 \& K f) N& s屌丝
) Z& v; l; I, X% [( O' S(loser/underdog/disadvantaged male in looks)
9 I( E/ a# s9 A# ^ F斗地主+ i- \( y/ r" c# i& W
(fight-the-landlord)
) E. ?: Y6 D+ Q u+ e! V2 U- t [1 A- u+ A, g8 ]
http://blog.onlycollege.com.cn/99015/viewspace-65665 |
|