TA的每日心情 | 开心 2018-8-8 03:13 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
发表于 2016-1-10 09:59:39
|
显示全部楼层
轉載 $ F' s' E# d- w- K- j
! x; M9 [7 a, M* c+ H
為化解兩岸語言用字上的歧異,2009年第五屆海峽兩岸經貿文化論壇提出「鼓勵兩岸民間合作編篡中華語文工作書」倡議,至今已取得多項成果,兩岸編寫雙方認為,合編辭典具有開創性意義,透過合作,創造性地解決不少過去的爭議。8 m" w8 b/ |) B! c8 j5 i
, M4 I2 J1 t7 l( P& @) A兩岸合編中華語文工具書發布會暨2015兩岸大學生漢字文化創意大會作品展」開幕式,8日在南京舉辦。兩岸合編中華語文工具書台灣總召集人、中華文化總會祕書長楊渡表示,過程相當不容易,從一開始,兩岸學者光僅在各自使用的漢字如何稱呼,討論起來就相當激動。
# e- F6 |; G, p
7 Z: o2 M" l# y7 E7 `5 R+ x最具實質性進展5 ~7 @9 V& Z8 x1 e& Y o
5 u3 U+ \ v3 G& i5 m" v+ u' A- G5 P
2010年初兩岸分別成立小組,啟動合作編纂中華語文工具書等工作,開展10輪會談和多次分組會談,並開通「中華語文知識庫」網站,先後出版《兩岸常用詞典》、《兩岸差異詞詞典》等工具書。去年12月《兩岸通用詞典》、《兩岸科技常用詞典》相繼出版。, c& @* {% _ c( U1 |* ~
1 n0 U, ~' U# S《兩岸通用詞典》主編李行健表示,兩岸編寫雙方都認為,合編辭典是兩岸經貿文化交流合作中沒有爭議、社會影響較大、最具有實質性進展,解決不少隔閡,像在各自使用漢字名稱上,就達成台灣用字叫「標準字」,大陸用字叫「規範字」共識。
* {; ? m& ?+ D3 i9 H
6 k5 W' x- D/ M! \兩岸年輕人用字趨同
9 b# r6 f3 m* @9 t; B; s7 n6 f8 A; V3 g+ h g5 s, i2 I9 Z
《兩岸科技常用詞典》主編劉青表示,兩岸過去長時間互不溝通,各自定名導致大陸科技名詞不一樣,這一現象受到兩岸業界高度關注,1993年辜汪會談就提出將兩岸科技名詞的統一工作列入共同協議。為突出對照性特點,《兩岸科技常用詞典》在編排上創新,包括大陸名和台灣名對照、中文名和英文名對照、詞目漢語拼音和注音符號對照等。+ R% Y6 `$ V5 V) M5 ?1 r
' y/ E7 E7 C* S. A' M0 m( P
有趣的是,透過網路,兩岸年輕人用字趨向相同,楊渡笑稱,雖「好的不快壞的快」,像台灣年輕人愛用的「吐槽」、「嗆聲」,大陸年輕人愛用的「小三」、「山寨」都傳播相當快,但年輕人透過網路互相了解彼此文化是個好現象。
! ]7 Z: _* g, `) M% \' g* ?
9 j+ P: d3 E+ m7 }(旺報) |
|