|
本帖最后由 Oeasy 于 2015-1-27 22:38 编辑 - \- t' s/ |# x4 q: F9 t
0 `9 s4 b7 ~0 p' ^" \
% J. c4 A e! h3 v2 c# [% m( |. t% {
摘要:
) `5 g0 s- ?5 x1 _" c+ m* e1 Z; U1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典(ODE外)的音标不一致;
/ _5 d: Y) y# j2 k9 j# q; ]2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。
; Y( G! |6 E9 g" Y- Q' E, `4 c
------" d$ F' d. X% Y4 j3 R( i& M
1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典的音标不一致; w( p; B& S9 h2 R- u; c
-------; s' ~* T: }+ n3 [/ y N
《新牛津英汉双解大词典》(第2版)修订前言里提到:; U5 X1 P2 j; n. b& \
《新牛津》第 2 版针对中国读者采取了一个重大的本地化举措。《新牛津》英语原版只为可能给英语本族语者带来发音困难的词注音,英汉双解版第 1 版对英语原版的注音体系未做改动,读者反映使用有些不便。所以,借此次修订之机,我们采用国内通行的音标体系和注音系统,尽可能为词目及其变化形式标注了读音。 , w0 ?! ~) U3 Z4 ]" w" |: t {* r
有意思的,在凡例里,并没有指明 “注音中斜体音标表示该音可读可不读”这一条,我读了几遍,都没找到这条说明。可能原版英英里注音并没用斜体,凡例里也没写(有ODE3原版纸质词典朋友,可以对照下)。双解版用了斜体,凡例里也漏了。+ k' \7 D* D4 T% ?- r& j
. l' A9 B d9 }: S6 ?' N3 S$ ^ r9 m8 r2 U
7 C3 Q7 H6 a4 L5 o: I: t8 E相比原版,双解版里多添加的音标,应该不是来自OUP吧。
2 J- J4 y( r( G9 O# M
& I5 t/ O9 l$ ?+ f u佐证如下:
& i+ s+ R8 C) x* Kabolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/ {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发}0 U6 r4 j) i' m" i5 g [
abolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/ {注意纸版中ʊ为斜体}
# v! J: s" z0 U% i& D* E) nabomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}. v$ ?( M$ ?' U3 C' I
9 x3 f8 l7 A0 F0 l K5 T q原版词典里,abolition没有注音,但是ODE在线,是有注音的。: @5 M! I2 ]7 S% m
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolition0 k _6 i" b; N; O; _0 Q- P' q- M
Pronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)n /% q5 _; n5 y8 M* I# V1 J
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolitionist+ z0 i5 C4 N0 W2 _. k
Pronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)nɪst /
5 P8 h5 N1 i1 w) Ehttp://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abomasum
! u% @4 C" `: S M. h! h$ G) RPronunciation: /ˌabəʊˈmeɪsəm / {注意ʊ没有加括号}
) ~ z' T3 r: B; H1 [( Y----------) I! B& ]! h7 b" `
- K/ @5 z# ~8 }0 q, L& z另参考:OALD9 http://www.oxfordlearnersdiction ... n/english/abolition
* O& d$ x" j! V1 nhttp://www.oxfordreference.com/
: p h# @4 o' o. t$ C6 y
& P! A& h- _' F' B6 _# S8 q0 dabomasum 的注音,《新牛津英汉双解大词典》(第2版)也和ODE在线版不一致,倒是和《英汉大词典》(第2版)是一致的。; I0 z" g' D6 s, |
: Y: N% t1 V8 e3 F
$ `5 X( N+ H2 n# |' [! g1 R=============
, v+ U+ U2 ?, u7 U& {2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。
# x: r0 M" w$ O7 H& ~. J6 \( m" h7 d; T2 A8 ]
---------$ n* v) O0 A0 h9 }& }) `# X
纸版里音标中的斜体,在海词APP里都是正体。6 J6 a y" H7 U% z- t6 l
; m; l& }& p& E# {
abolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/ {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发,这两点在海词中并未体现出来}: ~+ l" L7 G* g: V. i5 d! w
abolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/ {注意纸版中ʊ为斜体}# g9 ]7 d3 @. Q" S& A8 E; ^# [3 |
abomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}
) ?& s. `# ~% G" V" N% }& ~
0 u5 s: S3 X$ D e1 l2 l& R" q, p1 e4 W0 B }
! m& W+ w! e2 q5 j0 H7 x! a% I2 q' e7 w9 ?( B( o+ S4 F
v( [9 H6 Z% h# F# Xgnu /gnjuː/ {注意纸版中g, j 均为斜体,表示该音可读可不读,但是海词中都是正体}9 P3 d, E4 O6 _ ~2 S
k3 H1 v7 m2 |' |: g, t6 i+ @" Z
" e' }6 R5 r0 X" ?3 k6 }
; |( Q$ v2 ], O* F, G6 e' [! r# x" R! a* m' p( ^1 ~" y0 W# m
* N n ~2 A9 y5 W( f6 ]) o2 `; t. q$ w3 b
5 U1 Z1 G+ F6 C. x2 C7 H
, j. I4 h1 n( P. x5 H! Z
2 n3 V* E, ]) w5 H! ] |
|