|
Cambridge Advanced Learner's Dictionary (CALD) 不用多做介紹,主要是British English。American English會另外標註。( @% h6 W5 ]# C9 r2 K3 K
; C# V. B5 d P1 y1 u
以American English為主的字典,其中有兩本: A! F; g$ F7 U7 v/ k. @7 e
Cambridge Dictionary of American English (CDAE)
* h, ^ p2 A0 k D% zCambridge Academic Content Dictionary (CACD); r! X1 O" J$ B
: e! X4 ?8 Z' `4 g ]! ]這三本的差異不止是英美差異而已,另一個較大的差異是編撰邏輯。
6 w( h# i* D) B- o, d8 mCDAE、CACD和CALD2是從字義出發,
5 [0 _# ^& }. T7 B' U% j從一個特定字義的中心單字開始,列出衍生字。
- ]% j( p }5 F: e: o4 e
* @, l; u3 Z7 u比較可惜的是,從CALD3開始,劍橋改變方向,變成以單字出發。. i1 S3 M% p0 W) h7 _+ E+ H1 w) @
跟一般字典一樣,條列單字然後列出不同字義。: J) O, N9 n" O% F; x; v, p
不過,這是一般大眾對字典的定義,字典就應該從單字開始找起。$ A0 F* B' {9 I) t0 h+ }6 P
. [6 E% q. _( x* d那,從字義出發有什麼好處,
2 l; W; [" F# a: O舉例來說,& b1 g5 @8 N2 g- f: J5 }

% F4 O7 A) s+ T- v0 r! C6 kdeduction n.
/ x. B$ S# @0 |) E& _- t* q; ]* g這個字查字典可以查出兩個釋義 p2 f, i& @/ L6 Z
1. 推論4 I: m4 r V6 B+ t; @
2. 扣除, b9 h& c( S7 A# \2 ~- `
- r7 H7 L0 B# R3 e# a. k: q但用CACD查,會出現兩個entry,% }7 s8 O2 J# X+ |/ j
會發現原來這兩個釋義是來自不同的動詞,5 Z( A9 J. Z- h
deduce v. 推論! g |" ]; {0 b' H; ]) ~
deduct v. 扣除" r, F& A* ^0 m! f8 z4 }0 d' ^
這在查朗文牛津時是無從得知的。
! c9 A2 |; I/ v" F+ b
4 o) B- B+ e+ a6 Y( u# v再看個例子,
1 k( S/ z% d8 {9 v* c7 g' a* M
7 j2 V4 ?# G* ]* V2 I. f: A 8 o) b& V8 M: D, p- [
9 c R4 `5 Q& ~( m! {confident a. 自信的- } {, @$ \2 q/ l1 S) `
confidential a. 機密的
) U3 D* K7 }3 ~+ E% z這兩個字乍看之下應該來自相同字根,/ Z8 }, A& d4 [& ^2 |
可是意思差非常多。9 G: k, g. k6 r& Q
why? 朗文牛津一樣不會告訴你。# Z! G- \! V, j! t8 X" e
但用CACD查,' t) g- @) ^) Z0 F* C
原來這兩個單字都同樣導向同一單字confidence," R, p! L9 d, l1 K5 C4 u$ i
而confidence n. 信心;秘密2 J: S8 \- W+ a0 X7 J
喔,原來如此。
. ?3 m% ^0 F5 M2 @; q6 K9 E5 G
8 x7 C2 V- W. J- K==========================================
+ a4 k# N# P' ^/ DPS.$ d$ }, r* ~% h4 u4 Q: O, R! A) M" ~
這篇純粹分享字典使用心得,
/ }) \) v/ l9 I4 J' w+ r我不打算分享,所以也不用來訊詢問。
4 T0 a1 T" t- S P9 I9 s6 B但希望經由這篇文章的介紹,
, j, ?+ h4 [, Z% x' x; d可以激起某些人對這字典的渴望,- e% k% f* i6 T# c* Q9 F
進而自己動手製作字典。: j6 A% B# S7 [8 W
素材論壇內都找的到。
8 J1 D- o; X |' x$ A
4 h7 i$ A2 m. I8 D/ X如果你碰到製作上的問題,我做過,大概猜的到。
: z0 p4 B& C3 I1 V& ?- R我願意提供一點拙見。 |
|