|
受到Hugh和Oeasy的影响,才决定自己制作词典的。因为坛子里的德英词典很少,更没有PONS和langgenscheidt expert,-----这两本是我见过最好的德英词典了。 ]# t' S: B# I0 z! b
我的制作词典步骤是:% `& Y8 h6 o0 f! ^
1. 转化DSL词典为html (其他的所有词典都可以转化为html了,我选择dsl是因为手头字典都是这个格式的)! D* J1 w; o# \, o0 G1 w( P
2. 采用awk命令处理(要学正则表达式)----手头没有Hugh所用的软件,那个贵死了,买不起的说6 W. ?8 `& ]* r# F: |" y, T6 c# D
3. 编译 ---编译前要下载一些ipa unicode字体。http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/ipa-unicode.htm: ?" d$ }4 ?: `" W* P
4.完毕。
: ~$ `/ i( ?/ ]; ]. y9 @
' Y2 S; B8 ?' \3 Y* S0 d$ q9 s7 ^0 ^
这里面第二部最耗时,我学习awk就用了两天时间。。。。。。) K4 M; S N) i1 }" J& y% q0 U- j
5 E; s' U* A) C! D4 W! G, d
下面是制作的mdx和原来dsl格式的对比,左边是goldendict里的dsl,右边是德语助手里的mdx,这是苹果系统上的截图,windows的自己也测试过了,效果一样。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|