掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 9160|回复: 15

[词典校勘] 新牛津英汉双解大词典(第2版)(纸版及APP)的音标问题[20150127]

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2015-1-27 22:25:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2015-1-27 22:38 编辑 : U) f/ t  d  A! K, }# C$ I. i

2 P; `% p% w# o  f) t, h5 @* d( X* Z+ X1 w8 V, S0 A' ^" X
摘要:
2 ~9 B6 M- `7 [1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典(ODE外)的音标不一致;
. h  ^! d0 b7 L1 |! o2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。
, \6 i3 s7 v  b+ Y  k& X0 g1 F# H( E# ^  d
------) x: w3 p! I" H; i9 e
1. 《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和Oxford自家词典的音标不一致;
  W% h, F# r2 F0 h. u  G+ d" h, O-------+ I  O5 D- {7 F; A6 C2 F. J1 t
《新牛津英汉双解大词典》(第2版)修订前言里提到:
$ ]! L2 ^: C3 |- M
《新牛津》第 2 版针对中国读者采取了一个重大的本地化举措。《新牛津》英语原版只为可能给英语本族语者带来发音困难的词注音,英汉双解版第 1 版对英语原版的注音体系未做改动,读者反映使用有些不便。所以,借此次修订之机,我们采用国内通行的音标体系和注音系统,尽可能为词目及其变化形式标注了读音。

- r0 L: [2 l; M4 i有意思的,在凡例里,并没有指明 “注音中斜体音标表示该音可读可不读”这一条,我读了几遍,都没找到这条说明。可能原版英英里注音并没用斜体,凡例里也没写(有ODE3原版纸质词典朋友,可以对照下)。双解版用了斜体,凡例里也漏了。
+ e' U, f" `. H( G- W2 O& b$ U- G& Z" B5 {' Q+ g

# {' f3 P  I6 X. }
8 n+ u$ M8 w; I  Y. w相比原版,双解版里多添加的音标,应该不是来自OUP吧。
8 c" Y7 E$ `$ m6 `+ ?) q* @4 ]/ X
+ W6 D$ O8 T/ D5 h; _佐证如下:
$ `! |0 P2 F6 g3 Nabolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/   {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发}7 U+ J- [8 t, g
abolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/   {注意纸版中ʊ为斜体}4 d. s, w+ R3 [1 S; ?  L0 C
abomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}- \8 S$ T! ~) R: c$ p+ j" [: Q
" l/ u! H4 t- y4 L) O. g) N; C
原版词典里,abolition没有注音,但是ODE在线,是有注音的。* I3 z4 L: k; ~# i9 [! \
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolition) R. p0 P$ S5 |
Pronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)n    /6 p. Y* V( Z$ B8 X* [
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abolitionist
; z9 B9 H/ S9 s$ ePronunciation: /abəˈlɪʃ(ə)nɪst    /
/ N" p* {3 H/ v7 j" ]http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/abomasum$ O' ]+ W; I  N$ Y
Pronunciation: /ˌabəʊˈmeɪsəm    / {注意ʊ没有加括号}: w' z1 w( n  F0 a3 [
----------+ D: [7 Q' \! Y2 i0 q% {% Z
4 E. t. Q3 R0 a8 X2 T7 N0 V
另参考:OALD9 http://www.oxfordlearnersdiction ... n/english/abolition: g4 r, [( F2 h0 H2 P8 ?: A
http://www.oxfordreference.com/) Y6 L/ ^/ X9 n6 M8 h7 M* r
4 U3 v% A& n4 r0 F5 _
abomasum 的注音,《新牛津英汉双解大词典》(第2版)也和ODE在线版不一致,倒是和《英汉大词典》(第2版)是一致的。: l+ R- u/ E" c3 R3 p6 G) h8 N  s

6 w# W% k2 m0 C) Y/ x1 C; h7 @8 P' R
. K& q2 p' w0 w=============
) R& d) s7 E' a# {$ K9 s3 `2. 海词《新牛津英汉双解大词典》(第2版)里部分词音标和纸版不一致,注音中斜体音标(表示该音可读可不读)没有体现出来。- R6 S( D! j. ^9 r4 O) I
4 Z* V& _! W" k8 V. `6 T
---------
4 r: X( {+ S8 g0 B: ]8 X2 N- X纸版里音标中的斜体,在海词APP里都是正体。' ^, s5 A4 F' C

: ~0 j+ W' i: labolition /ˌæbəʊˈlɪʃən/   {注意纸版中ʊ为斜体,第二个ə也不是一般的正体ə,如此标注表示此ə可发可不发,且通常不发,这两点在海词中并未体现出来}
7 \3 v9 D" s, B3 r2 z2 s! p/ z1 Q; M5 xabolitionist /ˌæbəʊˈlɪʃənɪst/   {注意纸版中ʊ为斜体}
# M' `' F- s$ u9 O$ Y4 Fabomasum /ˌæbəʊˈmeɪsəm/ {注意纸版中ʊ为斜体}
  F' N& ^* X( _6 O  \; C! r+ @8 Y5 d: i0 |: g
) J3 U5 r& E* c

" @) R1 G! |0 i2 c4 i: g; p% I  \6 h( ?: g

7 t& _; }% j7 t% k8 {( e3 J7 vgnu /gnjuː/ {注意纸版中g, j 均为斜体,表示该音可读可不读,但是海词中都是正体}* A* m- f0 e8 u7 X) }9 y
9 u7 e0 ~+ q7 U0 ~# d9 H! P3 q
, `, ^0 D# s  y9 j; {
2 z$ Z# f. }7 j2 y+ f8 R" s/ q
6 s9 H% J/ ]* G* r
2 @; j; y1 }1 y9 F- D1 b! t
; d4 L& _9 J9 z  A

3 ~# ?2 G* F  |6 [- ~5 j) |: |# w- e9 ?, T% O" F

: D( {  }+ U# T, F

本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    3 小时前
  • 签到天数: 874 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2015-1-28 00:19:58 | 显示全部楼层
    楼主辛苦了顶上
  • TA的每日心情
    郁闷
    2023-1-22 00:53
  • 签到天数: 1511 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-1-28 02:33:19 | 显示全部楼层
    感谢O版,能说这是海词版牛双2的重大瑕疵么??

    该用户从未签到

    发表于 2015-1-28 07:59:55 | 显示全部楼层
    海词昨天已经更新至2.2.0版,发音只能参考,而且国内这些软件做得一般,我只参考OALD8 APP版的发音。

    该用户从未签到

    发表于 2015-1-28 15:52:39 | 显示全部楼层
    的确,看的真仔细 应该是电子化的时候没标记上

    该用户从未签到

    发表于 2015-1-28 16:48:45 | 显示全部楼层
    本帖最后由 bsqby 于 2015-1-28 16:50 编辑 ! `  x& A( p! p$ i& q: `& }
    2 p9 r6 p0 I8 b1 J* Z$ R7 ~
    细节抠得认真,

    该用户从未签到

    发表于 2015-1-28 17:36:04 | 显示全部楼层
    Really admirable!

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2015-10-25 00:48:32 | 显示全部楼层

    " i/ A: v# o! Z$ y* z7 f; E% N( t) [新牛津英汉双解大词典(第2版)(纸版及APP) ammonia  音标标注为 /ˈæməʊnjə/ ,这是不对的,应为 /əˈməʊnɪə/+ {* w/ z( V! [: E6 E+ E# o% N! M8 {

    # n, X9 M4 _2 r/ x  |" |! {" `' a, a+ o2 j7 x- w& c# \' h9 h

    该用户从未签到

    发表于 2015-10-27 11:42:55 | 显示全部楼层
    看了下好像princesssisi版的新牛津里也没有斜体标注?有标注正确的电子版吗?

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2015-10-27 14:29:43 | 显示全部楼层
    6 j: N8 D* v6 W" C( x4 }
    slalom 音标标注错误,/ˈsleɪləm/ 应为 /ˈslɑːləm/ 。
    , |% l0 l# d( m
    . f2 o4 C" b' ~

    该用户从未签到

    发表于 2016-1-25 12:06:11 | 显示全部楼层
    本帖最后由 gnoweb 于 2016-1-25 12:08 编辑 ! a+ p. f5 S: I/ m% e& N
    & x; p0 w9 @9 t7 E/ H- O/ |
    cassette 标的为 /kˈset/,而任何其它词典都为 /kəˈset/9 d# P  S5 y  I% p0 }
    我没有纸质本,只是看海词出的 APP 上是这个错标的。
    : {) D" f6 l, q8 z* `想来,这应该是中国双解版的功劳吧。

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-21 22:26:26 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2017-1-22 07:59:41 来自手机 | 显示全部楼层
    Oeasy 发表于 2015-10-27 14:29
    ' V6 q5 X& U% }slalom 音标标注错误,/slelm/ 应为 /slɑlm/ 。
    5 ^; Z( J! ?) \2 V2 J5 ?/ X9 _
    应该没有错,O大请查看Macquarie,有两个音标/slelm/ 和 /slɑlm/ 。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2017-1-22 08:00:55 来自手机 | 显示全部楼层
    slelm slalm
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-2 16:20
  • 签到天数: 111 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2017-1-22 08:02:17 来自手机 | 显示全部楼层
    貌似网站发出去的消息不能完整显示我打的音标
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-4-24 03:52 , Processed in 0.023745 second(s), 24 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表