TA的每日心情 | 开心 2024-4-20 19:13 |
---|
签到天数: 862 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 fydy01 于 2023-5-8 09:09 编辑
% ]3 s7 s% w+ E9 P+ O
' q, Y* I: f: j: D2 Y6 `; d1 B) W# x% {1 |- u- U8 m& c( g
The invention underlying the patent appears to be the notion of typing text into an admin system, storing that text on a server, and then publishing it on the Internet.% E5 ^0 L# v4 t. j
0 ?# t |2 ~2 F8 h
该专利的底层发明,似乎是这样的概念,即将文本输入管理系统,存储在服务器上,然后在互联网上发布。
; c, }9 ]0 k. D/ P" s& g
6 b/ l, [9 ^5 N4 J% `% B2 W2 x) @1 j4 x, b
句子意思并不难懂,令人困惑的是“The invention underlying the patent”,它难道不应该是写成“The underlying invention of the patent”吗?underlying作为形容词,为什么要放在invention后面?the patent前面为什么没有表示所有格的of?
% H9 O; ~+ |8 B2 N4 F
- w0 j# F7 Z# ]要是把underlying理解为介词,就一切顺理成章了,但翻遍词典,也没找到说underlying可以作介词。4 p8 W0 ]/ ?+ X6 g0 V, j4 c
* _* s% m/ l1 b" e: t: I有请大佬指教!多谢! |
|