|
本帖最后由 Oeasy 于 2013-10-14 16:05 编辑 7 v6 t/ f9 v' J; {9 N# S( r
2 U. { w; w! H; s
; k/ i# I5 Y j/ Q' k* D$ a# a- |9 F" P3 ~/ w [0 s% f& N
《现代汉英词典》和《现代汉语词典》名字里就差一个字,有83.3333333%的内容相同, 《现代汉英词典》和《现代汉语词典》(汉英双语)里,某些词条的英语内容,相似度也差不多吧。" C' ?4 g; D% n6 c. D
《现代汉语词典》(汉英双语)
# e& r2 j1 [( X: ~* }残 cán7 h: Q' o8 @ q( P" v
(ㄘㄢˊ) , f1 B* o/ s; i5 g8 c; I3 E- }
1. 不完整;残缺 incomplete; deficient:7 t* | e; ?" f1 y# c
~品! F3 T( n$ Y7 D O
defective goods; substandard product; damaged article9 m& G# h6 s% ~8 i
~废
- h/ w" G A7 [ y' m9 X) xmaimed; crippled; disabled
5 F1 Z" n$ S+ Y& F# {身~志不~9 ]& m+ \5 g) C0 ^0 T3 u/ \( m* ^
handicapped physically but not in spirit7 A5 }3 Q$ K s: I- B9 u6 R
这部书很好,可惜~了。 V7 Z5 b# t. g* a! J. ]4 k
This is a good book, but unfortunately it is incomplete. ( R: e: e. n* M% p8 D% s
2. 剩余的;将尽的 remnant; remaining:6 j- I9 w1 a- c+ c
~冬
& A( Z7 [" h" C; h3 l0 \the last days of winter
) q0 y4 N7 @1 p; P~敌$ y- ]8 e! q4 v: N. f
remnants of enemy forces8 l0 w2 \8 Q5 I4 a9 w" F
风卷~云1 f+ r# E6 y3 o' k# e$ \! e0 X, N
strong wind scattering the last clouds 9 s& y# w' g( z" H
3. 伤害;毁坏 injure; damage; abuse; break:
2 Y7 ^/ F. N# G* K3 V8 U% X摧~2 [$ j7 S+ G: H( s. `. J$ h3 s! `
wreck; destroy; damage; devastate8 q' l4 D5 ?8 V1 W; x' w1 |
~害
3 T- l( i4 t: e; {maim or murder
- v! u2 q# L) j+ h& t4. 凶恶 cruel; savage; barbarous; ferocious:6 T# k+ |. e; J
~忍
" N* k6 L- X+ g4 icruel; vicious; brutal; inhuman, U+ V+ v7 {+ v* Y
~酷
/ _0 O) M! W* Gcruel; ruthless; relentless; harsh; unrelenting. F6 X7 J7 S4 i
& r* h3 D' |8 i, x$ W: w% ?
现代汉英词典0 j6 }% C, S G b v5 n
残
% O' r! u& G+ p# d形 w6 \0 ]$ m% N9 m& Q! A
1. incomplete; deficient
+ g: B) y( K: t" z• 残稿9 L6 O# e. A- L+ l$ S
an incomplete manuscript/ T& {) `2 O8 l2 W" ]
• 这部书很好,可惜残了。
& v/ k% m% }# ?& \+ @2 ~ hIt is a very good book,but unfortunately it's incomplete.) f5 i) [2 _- C2 z6 f7 M6 j3 M" o, F
2. remnant; remaining N5 l: K/ _8 |4 `4 e
• 残敌
3 f( A' z! j4 M$ J: ~6 M5 fremnants of the enemy forces) q" i& X6 _: _; ]
• 残冬
0 Q2 C# ]7 F: Ethe last days of winter, ?! J9 S7 o( ~. }
3. cruel; savage; barbarous; ferocious' x; c% i9 a/ x, p7 s# [
• 残暴) s5 B; Q7 I8 G6 m4 v+ _4 o
动
8 \, y: ^* o# e6 w( c2 r) v injure; damage5 x9 A$ }. z& b# A" E: e
• 身残志不残: S( {, i/ l, h" G+ Q
broken in health but not in spirit
5 F, u. ~& F7 P$ R+ j: ]
' `, S2 {& F9 Q3 W$ J, X& Y l这种编撰理念还是不错的,找一本汉语词典,翻译成英文,再修改修改,就成一本汉英词典;找一本英语词典,翻译成汉语,再修改修改,就成一本英汉词典。{:5_227:} " A7 u7 y) ~' z. K7 i1 R: C* r
|
|