MUIYUCHIT 发表于 2020-3-8 17:21:32

【热门词典高清圆角图标】0309更新!!含多数论坛热门词典

本帖最后由 MUIYUCHIT 于 2020-3-18 19:14 编辑

强迫症的福利!!!颜DOG的福音!!!{:12_427:}{:12_427:}{:12_427:}

----------------------------------------------20200309更正及更新------------------------------------------------
首先感谢#Lynvia#朋友给我指出的不足和建议:
强迫症的福音!不瞒你说,The Little Dict 我当时还自己画了一个,哈哈。再有,牛津同义词的图标好走心噢,彩虹版确实是繁体。
所以,繁体和简体可以稍微区分一下。
然后,目前的图标,LDOCE V2.15图标不太合适,因为非纸版,用黄毛小帆船比较好。Oxford Living 如果能和ODE 3e区分一下会更好。
到后期我觉得楼主可以将反查词典与主词典区分开来,比如:给右上角加上醒目的反查,点个小黄点,画点符号啥的。
然后是这次更新后部分图标的截图预览:
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8CPOpT.jpg


20200309更新内容:
1.将LDOCE 5++与朗文当代高级英语辞典(第5版 )二者的图标作了区分;
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/89gc0P.jpg(LDOCE 5++图标两款)https://s2.ax1x.com/2020/03/09/89hURU.jpg(朗...5原图标)
       原来的图标是一个黄色桅杆蓝色帆船的['lɔŋmən] logo,并且LDOCE 5++词典在制作时也主要采集了Online版的数据,这一点
在@lgmcw 大大的帖子https://www.pdawiki.com/forum/thread-36521-1-1.html?x=48936中也有介绍:
FF朗文5++辞典其实是包括了三部辞典,一部是朗文当代双解第五版,一部是朗文当代Online(LDOCE Online),例句前有喇叭标志的都是可以发音的例句。两部词典绝非简单的拼凑在一起,二者内容互相交织于同一页面的并通过开关及标志区分,你可以在同一个页面上看到这两部词典有哪些不同,有哪些内容是Online新增的,有哪些内容是双解独有的,因此本产品得名5++。另外一部词典是 Longman Business Dictionary。本产品页面为online的克隆版,所谓【克隆】, 就是说页面直接来自于online,之后经过深度剪裁与加工而成。本产品坚持尽最大可能地使用最源头的素材,因此绝大部分配音,图片也都来自online。online部分收词量覆盖双解5,LDOCE ENGLISH 5 以及 LDOCE ENGLISH 6全部词汇。
       因此还是更正过来,此处放出两个不同的图标,一个是在保留原有图标元素前提下并统一图标制作而成;另外一个是统一['lɔŋmən]家词典的图标,
并主要以突出#Online#特色为前提制作而成(统一['lɔŋmən]家词典的图标在下文也会提及)。


2.纠正ODE系列与ODE Living Dict.的图标并且做出区分;
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/895oPP.png
上面从左到右包含了ODE系列图标和FF大制作的ODE Living Online Dict.词库中的原图标,
剩下三枚图标是我考证后根据原图标重制的三枚与其相关的图标;

       首先谈谈ODE系列,这本词典可能我们更容易联想到“新牛津系列”,好像是中英文版的差异区别,并且有一个发展的时间轴;
同样在#L大#的帖子https://www.pdawiki.com/forum/thread-30864-1-1.html中也有提及:
英文原版时间线: COD9 - NODE - ODE2 - ODE3
中文版时间线: 牛津现代 - 新牛津 - 新牛津2
       因此我在某歌搜索图标素材的时候,也发现了,新牛津的LOGO背景与ODE的是一致的,可见其同宗同源性,因此ODE我更正为上图左1的样式;

       接着来赘述一下我本次更新自认为最大的改动,就是对ODE Living Dict.词库图标作出的修改;(这部分可能比较长,感兴趣就看看吧,哈哈。)
上图左2是词库原图标,左3~5是在/ˈɒksfəd/家的乌尔都语 to 英语词典网站上找到的灵感https://ur.oxforddictionaries.com而制成的新图标;
鉴于L大某回帖中https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=37233&pid=1550099提及到:
Oxford Dictionaries (English) 2015 [唯一有插图的版本]Lexico [最新但阉割了不少内容]
       看来这个O.L.Dict.也是有其源远流长的发展历史啊,考虑FF大提取的词库中含有插图,判断其提取的数据应该主要为2015版本,因此保留原图标
白底蓝字的前提下(现在的O家是色彩是蓝底白字),制作突出#Living Dict.#以及#English Dict.#为特色的图标,另外绿色的版本算是自己向FF大
所制词典的一个呼应吧,在其制作的词库的css中有出现绿色的元素,并且在词典的结尾,有注明Powered by Oxford的logo字样;
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/89XBOP.jpghttps://s2.ax1x.com/2020/03/09/89XWSs.jpg
       再者根据L大帖子中提及的,Living Dict.先已变成最新的Lexico词典https://www.lexico.com,因此我在O家官网寻找了与其对应的svg素材制作了绿色的
这枚图标,各位可以在这四款与ODE Living Dict.相关的图标中选择(顺便回应给我提出建议的“找茬王”,这么多图标,够你强迫症选择了吧!!!),哈哈哈。
       附上自制图标与原图标对比图
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8Ci8gS.jpg


3.统一['lɔŋmən]家词典的图标风格,两种样式(考虑不同人的需求吧);
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/89jGXq.jpg
两套不同风格的图标

顺便吐槽一下,['lɔŋmən]家的UI设计,我个人认为,真的是不如O家的,首先素材的质量就差了一大截啊(O家大多数为svg或png格式,使用起来很方便)


并且L家的竖向排版,对于制作方形图标真的是很为难,所以我这次也避免了上次发布的版本不足(上次是硬裁切,或者硬拉伸变形成方形),这次是重新制作
没有变形带来的观感上的不愉悦,细心的对比一下就可以看出来区别,哈哈哈;
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8CpznA.jpg
上一版L家词典图标的硬拉伸和硬裁剪不足


4.统一图标的“圆角矩形”,以及“高清度”(说白了就是比上次更统一了,哈哈哈);
这里可能要谈一些“设计玄学”(我本人是读设计的, 但不是UI也不是VI更不是前端设计师,所以太专业了我也不懂,只是用一般设计的理解去思考);
何为“高清”图标呢?多清晰才是高清(小米家1亿像素,哈哈哈)?位图还是矢量图呢?那么小的图标人眼能看出是不是高清的区别来吗?
抱着上面这些问题,我脑子里想到了,当年苹果家发布iOS 7系统时,在网上被吹上天的扁平化UI,被吹上天的“苹果设计玄学”,于是去搜索了一下相关资料,
总算是得到了答案。。。

4.1倒圆角怎么倒才好看?
https://hackernoon.com/apples-icons-have-that-shape-for-a-very-good-reason-720d4e7c8a14这篇文章给了我答案;
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/89zKAK.pnghttps://s2.ax1x.com/2020/03/09/89zn76.jpg
苹果设计的倒圆角看似应该是一种基于样条曲线的算法(如果有搞建筑的或者工业设计的应该知道,传统的函数曲线和NURBS以及众多样条曲线之间算法上的
区别),当然了,我也没有搞得那么专业,只是找了个iOS系统的图标甩到PS里面,做个选区来限定我所有图标的样式统一性。

4.2另外关于图标的清晰度,我则按照iOS给开发者提供的数据要求统一此次更新的图标为180px × 180px (60pt × 60pt @3x) sRGB @3x的格式大小


相关的要求在这个网站https://developer.apple.com/design/human-interface-guidelines/ios/icons-and-images/app-icon/里面都有很详细的解释,
感兴趣的可以看看,我就不展开讲了,说人话就是统一又好看还没有不需要那么大的图标大小!!
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8C9VXj.jpg
上一版图标“百花齐放”的图标样式不足

虽然这一次改进后的图标从大小上比上次小,但是还是足够清晰了哦(至少人眼看不出区别了啦,哈哈哈,别纠结了。)
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8Ckh6O.jpg
Win7下超大图标预览,足够清晰,放到词典软件里面更加不用说了,一个字,妥!哈哈


5.关于普通词典和反查词典的图标差异化处理;
说白了就是,在反查词典图标的右上角以翻页的效果进行区别(在此也安利大家一下@hanyl05 大的反查词典,哈哈哈,是真的挺好用的,比起全文搜索要方便操作且更直观)
直接上图
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8C9aAx.jpg
反查词典图标右上角翻页效果


P.S.写在最后
非常感谢各位耐心看到这里!
       我想写一写关于为什么要制作这个图标发这个帖子,当然首先是满足”强迫症”的强迫症还有“颜Dog”的追求啦!!!哈哈哈。
       另外,作为论坛的小白,我不太会前端的语言,改改小功能切换还勉强,词典提取啊,整理啊,那些就搞不了了,因此在论坛也白piao了很久,哈哈哈。所以想了想,
我能干点什么我“擅长”的呢?可能就是改改图标,供大家玩乐了,哈哈哈。
相比起学习,其实要不要这个图标,真没什么区别,甚至很多人还觉得有这必要嘛?瞎折腾嘛不是,不过在我看来权当为“枯燥”的学习过程寻找一些乐趣吧,也希望在这里
做一点自己能做的,然后认识些朋友,学一些以前不知道的知识(说到这感谢@lgmcw 大的帖子,我这个小白了解到了一些关于词典的区别和来源的知识),反正都是一个
思考和成长的过程嘛,有进步才是最重要的。
       另外这次更新过后,我可能就要继续全面进入我的烤鸭复习阶段了(没两年就奔三的人了,还怀揣一颗出国读研的白日梦),所以,可能不会有什么太大的更新这一
说了,估计每天也就上论坛打打卡,存一点米粒了哈哈哈,你们要真的有需求,给我留言呗,我看到会找时间统一给你改或者做你们想要的图标,最后希望大家使用的开心,
一切都是以寻找快乐的源泉为主嘛!!!最后祝我早日烤鸭成功,拿到录取通知书!!






20200309更新下载地址:
https://pan.baidu.com/s/12jpX4sEEiuHgfZcQb428_A

我就不收取米粒了,觉得喜欢的可以小小打赏我一点米粒,我也想早日升级啊!!!
提取码回复可见:
**** Hidden Message *****


使用方法:
1.将图标文件改成与你的词典同名(图标文件必须和.mdx 文件同名,不包括扩展名),然后和你的mdx放在一个目录;
2.欢迎回复所需图标(或者喜欢方角版、无浮雕效果版等个性化需求),尽可能制作你们所需的图标(提供词典来源的书籍或网站在回帖中);
3.对本人所制作图标所对应的词典有错误的,麻烦回帖给我指正一下,我在考证后会修改过来,谢谢各位!!














----------------------------------------------20200308版本分割线------------------------------------------------


PC端效果展示:(截图中均为欧路词典中展示,其余词典APP效果类同,词典名称均与论坛热门词典的原mdx名称对应)
点击放大查看
https://s2.ax1x.com/2020/03/09/8CA7KU.jpg

20200308老版本下载地址:
https://pan.baidu.com/s/1vbUUC0R1r8KbC6Pp7P-CDg
提取码回复可见:
**** Hidden Message *****


—— ☺小弟其它帖子链接☺ ——
[英英] 【藏书系列PDF】Collins Listening for IELTS(柯林斯雅思系列四连发------》听力篇)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39332-1-1.html
[英英] 【藏书系列PDF】Collins Reading for IELTS(柯林斯雅思系列四连发------》阅读篇)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39333-1-1.html
[英英] 【藏书系列PDF】Collins Writing for IELTS(柯林斯雅思系列四连发------》写作篇)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39334-1-1.html
[英英] 【藏书系列PDF】Collins Cobuild Keywords for IELTS(柯林斯雅思系列四连发------》高级词汇篇)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39337-1-1.html
[英英] 【藏书系列PDF】The Oxford Dict. of Original Shakespeare Pronunciation(牛津莎翁传统发音词典)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39238-1-1.html
[英英] 【藏书系列PDF】The Oxford Dictionary of Current English(非简明版)https://www.pdawiki.com/forum/thread-39238-1-1.html
会继续给大家带来好书,在学习的路上一同前行!!





orcus 发表于 2020-4-30 23:40:08

真的非常感谢楼主的热心分享!提四点建议:①求补充如下词典的图标包:The Little Dict;CC-CEDICT;Kernerman;Wiktionary;Lexisnexis英汉法律辞典;现代汉语词典;古代汉语词典;新英汉大词典;牛津-外研社英汉汉英词典;朗文英语写作活用词典;牛津高阶美语词典(OAAD);朗文高阶美语词典(LAAD);吴光华汉英大词典第3版;剑桥高阶及其反查;麦克米伦高阶及其反查;韦氏高阶反查;AHD双解反查;新牛津反查。②韦氏高阶双解的图标可以看得出是依据实体书侧面立体照进行ps的,圆角化处理后显得有些滑稽,且与图标包整体风格不搭,希望能根据正面照重新制图。③“新世纪汉英大词典”制图有误,写成了“新世纪英汉大词典”,且反查图标右上角没有“翻页”标识,与原图标完全相同。④图标有的格式是jpg,有的是png,结果导致jpg图片都形成很难看的白色填充四角,希望能更新一版全部为png透明四角的版本。

MUIYUCHIT 发表于 2020-3-18 19:31:48

deeke 发表于 2020-3-17 03:08
如果有一天你对直角边缘感兴趣了,修改起来可是一个巨大的工程啊 :p

哈哈,也考虑到这个可能性了,所以在制作的时候都各自保留了遮罩通道,到时候用一个PS脚本批量再导出一下就好了

uoneat 发表于 2020-3-9 09:22:51

楼主做的图标好清晰!而且小巧可爱。
我每次找词典封面图片再做成图标都要花好长时间。
感谢楼主的无私分享!

wht1979 发表于 2020-3-8 17:58:45

这个容易统一图标,谢了。

freecomic101 发表于 2020-3-8 17:59:57

好看,这个很需要,感谢楼主的分享

RickVincent 发表于 2020-3-8 18:01:12

Thanks so much for the sharing..

belleyeah 发表于 2020-3-8 18:07:57

谢谢提供高清图标。

江湖侠客 发表于 2020-3-8 18:10:36

谢谢分享

Lynvia 发表于 2020-3-8 18:17:54

本帖最后由 Lynvia 于 2020-3-10 11:03 编辑

很用心了。2021加油噢。2020年的哭晕在厕所。

jm2018 发表于 2020-3-8 18:30:24

收藏一份吧,虽然基本都有,感谢楼主分享!

言叶之庭 发表于 2020-3-8 18:31:49

感谢楼主分享。

flyingmachine 发表于 2020-3-8 18:33:23

感谢分享

firetimer 发表于 2020-3-8 18:35:48

虽然没有那么多的词典,但还是屯着好

Japhet 发表于 2020-3-8 19:17:43

支持,谢谢。

kobe12345678 发表于 2020-3-8 19:27:23

谢谢楼主,非常精致的图标

drdic 发表于 2020-3-8 19:33:15

这么多词典图标,赏心悦目啊,谢谢

a200166 发表于 2020-3-8 19:43:58

谢谢,有需要!

a200166 发表于 2020-3-8 19:44:15

谢谢,有需要!

rit919 发表于 2020-3-8 19:59:04

感谢制作分享图标。

winner_m538M 发表于 2020-3-8 20:21:31

感谢分享好资源

胡不归$ 发表于 2020-3-8 20:29:26

颜狗福音

csmpaul 发表于 2020-3-8 20:30:30

感谢楼主无私地分享

Rjccc 发表于 2020-3-8 20:30:56

非常喜欢,赏心悦目。

vtvt 发表于 2020-3-8 21:12:22

感谢楼主分享!

BAT2018 发表于 2020-3-8 21:12:48

谢谢分享。

kriskr 发表于 2020-3-8 21:18:30

感谢统一风格

hmm350014 发表于 2020-3-8 21:21:16

先收藏再说。
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 【热门词典高清圆角图标】0309更新!!含多数论坛热门词典