掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5948|回复: 9

[使用求助] 請教各位先進GoldenDict能否結合Google的句子翻譯如同Lingoes般的方便

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-1-14 17:25:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 喬治兄 于 2016-1-14 17:41 编辑 ! |9 j3 x4 j: e* |7 ^$ ^/ P$ M
    ; a( c. S8 n8 [, S3 n
    請教各位先進GoldenDict能否結合Google的句子翻譯如同Lingoes般的方便& Y+ U" u( o0 [6 t" M% F
    若可以請問如何在GoldenDict設定
    ! D' r7 s# C' U: A8 R, M& |1 h4 U' F) _  k! S6 p* h( T- l& X
    謝謝
    . C% x5 J' ~! \0 J感恩

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2016-8-28 05:33:56 | 显示全部楼层
    http://translate.google.com/?tl= ... =%GDWORD%&hl=en
    * \, d' D: f. j& W: ~! n
    6 y. S) D$ r9 i( V. b用类似这样的:* V$ H: G$ ]1 B8 @8 g  t
    tl = target language- {; v' ]" |5 }9 D
    sl = source language6 Y. v4 t/ S: x! A
    hl = 界面显示的语言  * U" K- F! ~( f
    0 f2 t( ^; Z$ v; R) @
    translate.google.com  可以根据地区设定  .hk .tw .........

    该用户从未签到

    发表于 2016-1-14 19:44:18 | 显示全部楼层
    I tried the web things here too but to no effect, so also wish to be enlightened.
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2016-1-14 19:49:00 | 显示全部楼层
    kevinmzm 发表于 2016-1-14 19:445 U2 Q: ~9 ^+ U
    I tried the web things here too but to no effect, so also wish to be enlightened.
      J% p$ D/ S9 H% H

    8 x/ ]; Q- ]5 T' W6 GBrother kevinmzm
      L( ?7 [! K) c% D( X" Z1 k1 p+ G5 a1 L; s6 Z* n4 h: `) O# z
    I fail many times, not succeed yet.+ d. S% a  h8 [) ~# M  w( |7 t

    ( p' {% G! ?* U9 cThanks anyway

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2016-1-14 20:12:54 | 显示全部楼层
    本帖最后由 elusty 于 2016-1-14 20:40 编辑 9 V/ g/ A9 g* }. A: ^6 z
    0 X6 b5 v, B$ F9 X
    按下面的字符串适当改改,大陆是无法通外网的,所以我没有试:
    ( I' p4 W+ v7 Z/ v& ^- D7 fhttps://translate.google.com.sg/ ... to/zh-CN/innovation3 w$ ^( k! S' q+ V3 Z

    8 i8 @, g8 A! }按下面的改一下,在GD中不能翻译句子吗?希望能,我也想知道:
    5 n7 u5 s) \+ xhttps://translate.google.com.sg/ ... market%20expansion.
    $ T( s; z3 J" f9 `# ]2 u* ]+ ?# e
    ***** ~8 O. a& }+ ]4 l
    https://translate.google.com.tw/ ... auto/zh-TW/%GDWORD%
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2016-1-14 20:27:46 | 显示全部楼层
    elusty 发表于 2016-1-14 20:12$ a5 x3 s, Z3 s' K- q6 l* {
    按下面的字符串适当改改,大陆是无法通外网的,所以我没有试:
    ! a, ]3 _+ e& w( A- q4 q8 hhttps://translate.google.com.sg/?ie=UTF- ...
    6 b, m; j9 a8 @& N$ |2 Q- w$ Q
    嗯嗯:! |, }  q; d/ _; b  a+ J$ I  w
    謝謝elusty 兄:
    5 K" e8 K: X: {: @: u& L8 `# ?小弟希望的是翻義句子* f' b" t, G4 W
    或能否就GoldenDict直接出現Google的那個網頁
    $ }' A% Z/ `& D- {# x+ u且此頁不受GoldenDict查單詞影響而異動+ C9 F* F4 p2 u& K

    9 _0 x* D& q1 r# d4 ]0 ]Thanks a lot

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2016-1-14 21:58:03 | 显示全部楼层
    elusty 发表于 2016-1-14 20:12
    8 g2 E# q$ d2 G+ ~( F按下面的字符串适当改改,大陆是无法通外网的,所以我没有试:
    - s! h" j1 Z" f1 F1 phttps://translate.google.com.sg/?ie=UTF- ...
    9 g0 S( K# C) S7 m5 l8 \$ [
    So Sad  |! w  H/ |% R9 Q- N6 b
    7 T, N; m% r- I1 D4 P: H
    Brother elusty :/ Y3 ~$ l! e; P& {: {% R

    ; X& k& P2 l! G9 W" n累失敗積中
    7 S% i. N# e* X5 G, I2 n
    * u9 S5 U1 K6 H9 @也試了有道翻譯# Y9 W" L) w. Q) q! C' c
    1 [8 R7 ~$ y8 ^; \
    尚未成功

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2016-1-14 22:12:52 | 显示全部楼层
    有道翻译,有时能用,有时不能用:  i1 Q9 w* b/ l+ Y  D7 Z1 ~
    http://fanyi.youdao.com/translat ... rule&i=%GDWORD%
      h6 s4 A! V% p" w& {% I) Y
    5 o6 L, T8 i% y! k

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2016-1-14 22:18:42 | 显示全部楼层
    本帖最后由 喬治兄 于 2016-1-14 22:34 编辑 ) Q  Y( S3 O4 h( T: K' o
    elusty 发表于 2016-1-14 22:129 A' D( t$ E9 r) X' N6 L. W
    有道翻译,有时能用,有时不能用:" l9 r5 J8 y/ w
    http://fanyi.youdao.com/translat ... artresult=dict& ...

    ( g6 k( S+ T* X7 T2 ~" K9 H3 q
    ; g1 z$ c% f: TBrother elusty   Q" m' L' m( f- X0 G3 L6 P

    ! q9 C' l! Q6 n. f; K( \. a
    . e2 d9 P" {" y  s% q
    ' _6 X& P  @& M& P, G
    1 o$ \0 ?3 Q/ m9 N# M/ a: e不好意思% M$ M: x7 A$ z: q$ R/ u% Q
    ) r! a( F- @7 K% ?6 S& T9 `
    百度翻译,也一樣
    5 U0 u  m1 ]- w
    : j# v$ P; ~7 u% `& d* ^3 S* L有时能用,有时不能用:+ k% H6 C+ l! v- M
    9 I& ~: y3 K$ z- |! c

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2020-12-3 10:53
  • 签到天数: 141 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-8-22 16:06:29 | 显示全部楼层
    lxchen2001 发表于 2016-8-28 05:33
    $ D" M% T& q* G. dhttp://translate.google.com/?tl=zh-CN&sl=en&q=%GDWORD%&hl=en# ^+ v6 _" J# d# t0 I
    5 S0 R2 P5 D  U
    用类似这样的:

    / B8 m9 G. ?8 m& z$ D2 Y# m这个可以用,另附我的方法7 \$ o! Q) J! a. v, E2 |- K
    https://translate.google.com.tw/ ... N&text=%GDWORD%
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-21 15:04 , Processed in 0.041298 second(s), 10 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表