掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

123
返回列表 发新帖
楼主: tsiank

[工具] 汉语大词典光盘版3.0及提取工具

[复制链接]

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-5-18 16:06:12 | 显示全部楼层
gnoweb 发表于 2016-5-17 23:03
5 Z, [; T8 }! c4 L$ k- g已修正。
- \- s5 o* j9 z6 i  [* ?! T
忙活了這麼久,終於把我的排版也搞定了,數據優化到了200多兆,和你的大小差不多了。光盤版的還有一個問題,就是一個義項下又有許多小項釋義時,比如“青”字,並沒有排版,看着有些亂,需要在這些地方自己排版一下。不過正則匹配肯定有照顧不周的地方。另外,字頭詞頭的小標號是有一定的注音提示意義的,所以建議還是保留爲好,並且可以做成直接跳轉到指定位置。比如“參見參3”,點擊後可以直接跳轉到“參3”這個字頭。字頭下的詞條列表可以設爲摺疊模式,需要時可以點擊查看,或者完全隱藏,不然太佔位置了。3 A9 U5 w4 [! i
8 }( k# o/ x- ?# W  d7 [
/ V, H& v0 w* M/ b( x: A4 v

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2016-5-18 16:08:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 gnoweb 于 2016-5-18 16:11 编辑 4 s# v9 _) Z$ t8 \  l+ f
coolsummer 发表于 2016-5-18 15:35- ?: p4 {0 M% o5 L* q& N( N% ]" ?) h2 d
与WFG大讨论时,WFG大又指出一项差异,gnoweb大的撷取似乎还是漏失了一些讯息,见图:
8 N, I7 j3 @- P! {: F' n
' g# c6 x) S  P3 C1 w5 [
单独提出的词目里没有保留第一个字的编号信息。可以自行回退入第一个字目查阅。单字目下都保留了各自的词组链接。
+ L+ @9 P0 g- W5 p" Q! I1 P
: X2 X: [! V; W, ?0 s' G

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-5-18 16:08:29 | 显示全部楼层
coolsummer 发表于 2016-5-18 15:35  f4 Q; T  \5 k
与WFG大讨论时,WFG大又指出一项差异,gnoweb大的撷取似乎还是漏失了一些讯息,见图:

- q) t' U$ s; K& e這個我知道,所以我都保留了,並且點擊時可以直接跳轉到相應位置。- v- A. B3 ]  q; E

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2016-5-18 16:13:39 | 显示全部楼层
tsiank 发表于 2016-5-18 16:06) i* j: u3 s, a
忙活了這麼久,終於把我的排版也搞定了,數據優化到了200多兆,和你的大小差不多了。光盤版的還有一個問 ...

: J. u7 s  p0 W8 K) C* F) Z) u好的。随后有时间可以优化一下。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-5-18 16:16:38 来自手机 | 显示全部楼层
    真漂亮!WFG是哪位大神呀?

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-18 16:30:16 | 显示全部楼层
    liuyunrushui 发表于 2016-5-18 16:16, p3 r$ v% \1 k. a
    真漂亮!WFG是哪位大神呀?
      V- i, t4 |; [" {) X- m* b3 l
    對岸一位網友:。http://blog.xuite.net/fg_wang/twblog/106485207  需要fq.

    该用户从未签到

    发表于 2016-5-21 11:13:03 | 显示全部楼层
    光盘版3.0數據的問題, 供大家參考:
    & |/ i! D1 H( Z7 m1 G  v: U
    - \2 ~3 J& e' L+ ]8 U1. http://blog.xuite.net/fg_wang/twblog/106485207 由 WFG 提到的 [爰] [胡然] [能始] [丑] [厂]
    * i% {' _* V' I6 W. C
    - c. x0 b$ B( c) E2. http://www.guoxue.com/?p=4453 提到的 [夜叉] [老饕] [裳]
    2 x+ \' G/ b0 u2 C; V5 F+ @' K3 b& ^2 p8 T! s2 U& u
    3. ",," 有64處, 經與原書逐一確認, 全部都是 ","
    / q- \- |3 N1 H" g5 x+ P! K    目前看到所有的文本版都有相同問題, 還有"。。" 29處待確認.
    - G" [' o3 ^9 q) Z
    8 @' d( l" P& o" h5 B4. [喪]
    7 U  v. w6 v6 x; ^2 g7 `”`《三國志·魏志·武帝紀》3 L' t; P- @+ s% z+ w& {
    =>
    4 C  G. _( {' a. r$ j# y”</LZ><LZ>《三國志·魏志·武帝紀》; I# D. r9 y: U: |7 J7 |* J

    ( c% a& b; I1 j: f& L: u5. [翟]/ E; c" K0 O6 V0 R& _& ]
    這些孩子。”``
    # R& F. y0 \, q=>% H% L1 Q) q# ?) C: t) o& |. T
    這些孩子。”
    0 Y" {" e+ Z3 s, g! }: a# b5 n! d8 j$ k& |7 x9 |& Y
    6. [名貿實易]
    ; Q/ `* u' l* n謂名稱相似,實質不同。貿,牟牟”,等齊。易,變易。《商君書·開塞》今世之所謂義者,立民之所好,而廢其所惡;此其所謂不義者,將立民之所惡,而廢其所樂也二者名貿實易,不可不察也也。”一貿“貿”義易”。謂名稱與內容應互換。
    1 i4 _9 r. [5 L2 m=>
    ( Y9 ]6 l7 e3 Z9 x' e. o: b謂名稱相似,實質不同。貿,通“牟”,等齊。易,變易。<LZ>《商君書·開塞》:“今世之所謂義者,立民之所好,而廢其所惡;此其所謂不義者,將立民之所惡,而廢其所樂也。二者名貿實易,不可不察也。”一說“貿”義同“易”。謂名稱與內容應互換。</LZ>
    ( O$ ^5 w$ o+ ~' m) P7 V4 ]  m& e+ T$ i4 h/ b4 a
    7. [儉易]0 _$ _; Y$ s' w5 U' O) x) c! a
    猶言吉凶好壞。《釋文》引<u>京房</u>注:‘險,惡也;易,善也。’”
    ' D$ E' j8 H7 z  X! ?" ^$ `=>
    / Z- z' c) v  `5 J" a$ r猶言吉凶好壞。儉,通“險”。
    ! N3 f3 Q* k, M0 _$ }7 F
    7 g) |" Z9 r5 @$ }: x' v8. [只要功夫深,鐵杵磨成針]   類似問題還有幾個詞條, 需與原書校對修正: [德勝頭迴] [柰園] [科頭跣足] [捕取] [被錫] [鄂不] [鎛鋁] [鞠花] [黃污]
    ' t; `) \; {1 [% r8 `( D0 s鍼,針針”。功,亦作“工”。( S* D$ t( r; [6 w9 S/ M- v+ n
    =>
    0 L6 v/ Z3 s) z鍼,同“針”。功,亦作“工”。
    4 L# P" C% T" d2 q+ D) y9 s9 O* `1 o0 L
    9. </XH><SY></SY> 有 1650 處,  難以逐一確認修復.
    $ p- ~6 E2 f4 G0 z" a4 \  j4 m4 P$ j" [: u8 m' z

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2016-5-21 11:50:21 | 显示全部楼层
    等2020年新版吧,或許相應電子版會解決字符不全,數據缺失的問題。

    该用户从未签到

    发表于 2016-5-21 12:00:03 | 显示全部楼层
    原先的电子版有一个功能(至少2.0有),就是模糊查询,不知道有没有什么办法可以移植
    : a8 A$ }2 c+ O* I* {, c: r* Q7 q% Z3 d: f4 ~2 g+ b) q
    也许是我mdict/goldendict 使用不熟,没发现怎么模糊查

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 15:00:35 | 显示全部楼层
    本帖最后由 tsiank 于 2016-5-21 15:10 编辑
    8 v! u" Y& @8 |8 G: M: [/ I2 L
    sky66 发表于 2016-5-21 11:137 q  J( O( [& j
    光盘版3.0數據的問題, 供大家參考:. e; g/ D4 p: }
    2 ?' C9 @4 O6 J3 s( j" w
    1. http://blog.xuite.net/fg_wang/twblog/106485207 由 WFG 提到的  ...
    ! ?% `4 R9 _' m
    % A- G5 s- c5 `  ^
    嘿,對照着你說的這些,我都一一改正了。那個“。。”也全是多了一個句號。在查看“。。”的過程中,看到“長公主”這一條,釋義中“後代僅爲皇帝姊妹的封號。”後又重複了“亦省作“長2主”。《漢書·外戚傳上·孝景王皇后》:“長公主嫖有女,欲與太子爲妃,栗姬妒,而景帝諸美人皆因長公主見得貴幸,栗姬日怨怒,謝長主,不許。”這個例證中”的內容“。而例證的“亦省作“長2主”。長後少了個2。另一個版本也有這樣的錯誤,真是改不勝改。這讓我倒想起了這個詞典跟英語WBD詞典的情況倒很相似。; z5 Z) s& Y) J1 H8 n/ R

      {9 ]  ?6 y5 F, _. T7 p那一千多個<SY></SY>的情況,大多都是因爲異體字的原因造成的吧,像疏,疎;梨,棃;牀,床。真不知道爲什麼繁體版的把原紙版詞頭中的“牀”等字换成了“床”。像这样的异体替换很多,造成我添加本词典词头页码时有将近四千个没法加入页码数据。相比之下,另一版本的大词典用字倒是忠于纸质版,可是排序真是混乱,也实在是搞不懂怎么造成的。真是怪,明明是从纸版来的,却没有一个版本正常的。
    1 w8 v8 A8 R# C7 p$ O2 i# F. a2 I6 B; B; Z, x# F

    . b) M6 d4 B& g2 b0 Y# V
    / Z, n; i) t& Q' Q

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 15:13:34 | 显示全部楼层
    klwo2 发表于 2016-5-21 12:00
    9 b' h2 C( R% m9 ^$ [4 r5 Y# r原先的电子版有一个功能(至少2.0有),就是模糊查询,不知道有没有什么办法可以移植
    : @8 E; o  F; t6 J1 I. R
    2 X6 @9 y( m7 J也许是我mdict/gol ...
    ' V; `& k# @1 z- j  T# l  R. f
    goldendict不也可以用*,?来匹配查找吗?

    点评

    还真是,我傻了……  发表于 2016-5-21 15:27

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 15:37:44 | 显示全部楼层
    最终的排版就是这样了,也是我觉得大词典理想的样子。尽管觉得部首unicode那些信息不必要,为了跟光盘版一致,还是加进去了。字关的页码可以点击跳转到图像版,词头也加入了页码信息和拼音。由于异体字的原因,有四千多个词跟图像版不一致,所以无法把图像版的页码vlookup过来。词头的拼音是利用字头的拼音生成的,所以第一个带下标的字的拼音与原字头是一致的,其他的多音字正确性就没法保证了。不知道为什么大词典把些的suo音放第一位,导致带些的词头注音都有误了。如果mdx词典格式能够实现随时编辑的功能就好了,这样查阅过程中发现错误随时改正,即查即改,不用那么麻烦再编辑源文件重新编绎。
    * J  f. o- X+ H! }& }
    , P0 E% x, s- E+ L! A2 t0 m$ K
    1 n5 C1 q$ Q0 Y9 j% s1 r( h4 V
    ' i* C+ N. N, c  U2 m

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 15:56:05 | 显示全部楼层
    gnoweb 发表于 2016-5-21 11:509 l1 }* M. C* W& J0 M5 A7 X5 s
    等2020年新版吧,或許相應電子版會解決字符不全,數據缺失的問題。
    & Q- b5 d5 c4 x0 E, N3 p" u7 N: ?
    之前不是说2015年出第一卷吗?都2016年中了,还没见影呢。2020年出齐,我看没准。

    该用户从未签到

    发表于 2016-5-21 17:44:31 | 显示全部楼层
    tsiank 发表于 2016-5-21 15:00* D- x: I' ?6 E2 z) p- @5 b
    嘿,對照着你說的這些,我都一一改正了。那個“。。”也全是多了一個句號。在查看“。。”的過程中,看 ...

    7 z% n2 h7 y) T0 L1 _& ^5 k& h2 z從",," 和 “。。” 錯的地方都一樣來看, 目前各文本版的來源估計都是同一個, 到後來不知怎麼各改各的, 就亂了..5 z- ?- q  ]. w( i, J
    4 X3 Y; [# l  Y5 ]" P" `
    另一版本用字雖然忠於紙質版, 但是順序不同, 原本以為是有什麼新的見解,  重要的釋義或例證放前面..
    5 {# _% C# ^7 w) U3 r: ?但是, 從"長公主"這一條來看, 例證的順序這麼排就是錯了.
    $ f8 f+ e% e% E" h因為《宋史·秦国大长公主传》的例證, 並沒有用到前面所提到的 亦省作“長主".) X4 ], I7 j" ?. T/ z* \+ p4 \! ~4 q

    该用户从未签到

    发表于 2016-5-21 17:48:28 | 显示全部楼层
    tsiank 发表于 2016-5-21 15:56
    5 i! N  d6 O$ K, q* Q" p$ Z) m) _之前不是说2015年出第一卷吗?都2016年中了,还没见影呢。2020年出齐,我看没准。
    4 h) ]2 @- P- P; J' g) q
    http://news.66wz.com/system/2016/05/20/104833730.shtml
    6 C* d3 T& _2 ]' ^
    陈增杰说,他目前负责第三册上半部分,初稿663页,计110万字,明年5月交稿。

    : S% q0 l, L, d) G7 L0 d2 W% {0 g5 d2 K3 R
    2017 5月, 第三冊上半部才交稿, 之後還要再做校對整理, 印出來可能都2018了.8 ?4 v8 x8 }& \) p" ^: k
    要出齊, 可能還真的要很久. 現在的版本繼續將就著用吧..

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 17:53:52 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-5-21 17:44. O0 w1 D' ~7 [, z; @7 Q
    從",," 和 “。。” 錯的地方都一樣來看, 目前各文本版的來源估計都是同一個, 到後來不知怎麼各改各的, ...

    : X9 i% ~; q* W; [8 u根本就不是有什麼新的見解,好多例证近代的竟然都在唐宋之前,哪有这样放例证的。还是那句话,我是实在不明白怎么会乱成这样。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-21 17:55:13 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-5-21 17:48; ?" m/ r: O1 J) N
    http://news.66wz.com/system/2016/05/20/104833730.shtml

      n% T4 T6 P6 E估计至少还要10年时间,2025年能出齐就不错了。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-11-28 00:17
  • 签到天数: 397 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-5-23 16:58:35 | 显示全部楼层
    我从WFG大那里又得知几处错误,在此加以补充:
    5 ^8 M0 K, t' Q- k% d% F% n4 t3 j! z' q
    1. [建窯] 宋代著名瓷窯。窯,(1)窯址原在 => 宋代著名瓷窯。窯,同「窑」。(1)窯址原在
      W/ T: D  ~6 F% K- R1 j2. [石經] 蔡邕用隸書寫成的「熹平石經」, => 蔡邕用隸書寫成的「熹平石經」,亦稱「一字石經」。
    " D0 {; }5 K5 D3. [赤城] 在浙江省 天台縣北 => (1)在浙江省 天台縣北4 B( Z( R$ }2 o! k8 v( p
    4. [九辯] 大义项 (2) 未断开,排版错乱
    + H7 C7 k: f0 L  j+ N& K5. [十三家] 大义项 (2)(3)(4) 未断开,排版错乱
    * {. j) U+ O! z7 Q# o( _, r! V+ n6. [十八變] 大义项 (2) 未断开,排版错乱
    ) \; }9 n7 ]* c5 x$ N4 @8 F7. 一千六百余处,缺文、释证重复错置,例如:[一床][一線][一鉤][二疏][上果][二豎][三犁]......5 e" j3 ]/ s5 {
    另六十余处 "..."("."的数量不定) 为对纸本有删节之处: Q0 f+ X# }" O% M$ y  l+ _% s
    ! R: ^! b8 o4 {" l
    基于以上 3 - 6 项,若对小义项有做批次断行处理的大大,可能已造成"误杀忠良"的错排,请特别注意。* Q. l" `8 B8 f6 a, |. z

    ( i7 n8 G8 w" O& l其实这光盘资料的错误,真是改不胜改,当初编辑者硬删资料以套入BIG5的编码之中,就已种下"祸根",再加上某些简体转繁体造成的错误,先天早已是不良。各位大致整理成自己喜欢的排版后,足堪使用就好,批次处理愈细、愈多,引起新问题的可能性恐怕就愈高。
    9 R7 i0 X; O9 z, l- x5 c$ |

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-25 01:13:45 | 显示全部楼层
    coolsummer 发表于 2016-5-23 16:588 n0 m5 o1 i( x. N0 @
    我从WFG大那里又得知几处错误,在此加以补充:
    ( E9 @3 J) X; C/ x& F7 O2 C" S3 O; `7 R) L
    1. [建窯] 宋代著名瓷窯。窯,(1)窯址原在 => 宋代著名瓷 ...
    4 i- ]: l/ h8 F, D0 {$ o( m# h7 W  z
    前兩天下載了漢語大詞典光盤版2.0忙活了幾天,提取了數據。2.0收有字頭27898個(去除重複後有20902個,也即收錄了全部GBK編碼範圍內的字,比3.0多收了六千多字,即使去除收錄的簡體字頭,也多了三四千字頭),詞條343307条。無論是收字還是收詞,都比3.0的要多。有“煊,堃,脉“等字。不過有些字頭詞條不見於紙版。2.0因爲是GBK系統的,比3.0少了很多因適應big5碼而刪除有關內容造成的錯誤,所以基本上沒有那一千六百多處的釋義錯漏,例證誤置。除了是簡體釋義以外,文本質量比3.0要高,說3.0是2.0的閹割版也不爲過。只是2.0的排版很糟糕,大釋義與例證都沒有分開。+ V# Y+ E  \# E1 O0 g' @* ]$ a, W- I
    1 ~1 `: o2 }" @' w( g7 @$ y( a4 d! W

    # R) X! B: Q0 x

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-5-25 09:41:40 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-5-21 17:48
    $ W# ~# H0 t; M# q' [$ e1 U6 Q  whttp://news.66wz.com/system/2016/05/20/104833730.shtml

    5 p# f/ N8 M& q2 s/ O/ M4 W3.0對紙版上的釋義多有改動,今查“五奴”條,釋義中“但多與我錢,雖喫&#19284;子亦醉,不煩酒也。”此句引用的話2.0把“雖喫&#19284;子亦醉”用......代替了(自己已改正),而3.0把這句話直接翻譯成了白話,亂序版的倒是忠實於原文。應該是因爲“&#19284;”這個字gbk和big5碼都沒有收錄,所以做了不同的處理。不過3.0對2.0也補充了一些內容,比如還是“長公主”這條,3.0比2.0多了“亦省作“長主”,可惜又沒處理好。
    + h) w3 l  U+ s( M* |# B
    ! H8 q% p# W. [) ]7 p8 G* L7 j) ~  q6 P6 s$ r+ y( r, E

    . [2 ]& d- f+ y6 V/ k

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-11-28 00:17
  • 签到天数: 397 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-5-25 10:49:19 | 显示全部楼层
    tsiank 发表于 2016-5-25 01:13
    # O0 u) H# U. Q( r  t# v( i0 z前兩天下載了漢語大詞典光盤版2.0忙活了幾天,提取了數據。2.0收有字頭27898個(去除重複後有20902個,也 ...

    1 Q, E' }: L) L$ h) @1 M看来汉语大词典光盘版2.0的数据还是有其价值,感谢tsiank大的分析,我也来试着提取看看。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-6-8 06:13 , Processed in 0.056284 second(s), 11 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表