学习英语的体会
热度 1已有 443 次阅读2018-9-12 01:12
英语学了几十年,自己掌握了哪些呢?首先第一位词汇认识了许多,但英语核心词汇并没有做到精通和融汇贯通,于是还在不断地翻看高阶词典继续学习核心词汇的使用。第二位阅读了不少英语材料,各类的应该说阅读能力还不错。第三位写作呢?始终也没写出像样的英语文章,总是感到心虚写不出地道语法和用法纯熟的文字。第四位听与说,讲真听是半吊子,说也是中式腔,基本达不到英国小学生的听说能力。于是问自己这是为什么呢?后来经过许久我反映过来,原来是自己的语感native sense始终没有建立起来。没有站在以英语为母语的人的角度去思考去使用也就是始终没有做到想当然的自然而然的使用,始终背着包袱对照中文理解对照语法和中文思维去理解,这样语感始终不是一个native的语感。于是大彻大悟,你学英语亦或所有外国语,第一位的是要把自己当做外国人(就是他们本国人)看待,完全沉浸再沉浸在他们的语言环境中,养成条件反射般的语感,哪怕你并不perfect,但你必须要做一个普通英国人,美国人那样对待英语。这样你一切都从地道语感出发,思考要英语那样思考,说要像英语国家那样说,听也要像他们那样自然而然的听,而写作也是要以他们的方式写作。当你用英语一定要忘记汉语,要彻底的尽可能的忘记。而英汉转换都是自然的切换,从语言本身切换,而不是从翻译的角度切换。也就是你最潜意识里面的原语是抽象意识,映射不同的语言就是要彻底专注不要总串到另一种语言怕习惯里面。你要最自然的按照你在使用的语言去做,忘记一切翻译和矫正,而这一切就是语感,天性般的语感,单词理解的语感,句子的语感,说听读写的语感,反正一切你都要有动物般不假思索的语感去做一切,这就对啦,对啦,只有这样才对!