掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1305|回复: 9

[词典讨论] 《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2023-8-27 00:31:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 00:33 编辑 + h1 ]  i$ y, d$ i2 b& i( @2 d
+ r+ ?9 Y6 n" w! I3 G& c
( A: Q" n* D- r2 i) q5 H: n
& r0 Y/ L1 v) Z, X# H) `
我以为我在论坛里头,已经算是非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的了,没想到至今仍然有人没有体会到这两套的重要性。
  `' N; I' W# ^* i" |6 C% @( Z4 k) ]! \8 w: e& p, w, O
所以只好用这样的标题来踩一踩《现代汉语词典》了! 我对《现代汉语词典》没有大意见,毕竟编纂者都是资深前辈,问题是,《现代汉语词典》从没宣传过自己能解决一切疑难问题呀!
$ }( T/ Y$ c: S. f+ X/ n8 a# c4 G) x# o& }3 g8 }! o
话不多说,下面以「拨」字为例,说说《现代汉语词典》——————————————跟——————————————《汉语大词典》《汉语大字典》之间的差距。! I7 q' t7 c, z
  X" {" y( u3 I& G2 b
( y/ |; n3 S+ z; b! ~" L
一起看看《现代汉语词典》(第七版):: @6 e( F8 P8 B. k( b/ v1 S
" e7 k4 T! j4 T! O" a) L

# E8 v( ]7 ~/ L1 V3 y3 c
2 L5 V2 U: o/ G6 `' R  v
, N1 F$ N% n* z& ~& \
拨(撥)* ~1 R( E+ O7 X

$ X* D& a8 I: g❶ 动 手脚或棍棒等横着用力,使东西移动:~门|~船◇~开云雾。
) ?- J! Y& p1 {  \( A8 o1 t# o❷ 动 分出一部分发给;调(diào)配:~粮|~款|~两个人到锻工车间工作。
) r  Q' e# r4 G, h7 x❸ 动 掉转:~头便往回走。# X' d9 U! [, }+ t3 d# K
❹ (~儿)量 用于成批的人或物:工人们分成两~儿干活儿|大家轮~儿休息。
看着只有4个意思,实在是很简单对不对?下面我们来问问题:- `5 `; O. A: S- g  _
$ }7 y% a0 [" e- \0 L# R# G
1. 「拨出时间陪孩子」的「拨」是什么意思?2 t. e/ ~6 B0 R/ O/ k6 Z% @

7 d+ z- {5 ^" H《现代汉语词典》「分出一部分发给;调(diào)配」还有后面的例子,光照顾到了「粮食、钱财、人力、资源」,忘了举时间的例子了!0 @- W+ Y4 Y4 l' r% K( @
7 L7 R: \8 x' ~- W8 Y
其实,「拨冗」「拨空」的「拨」,也是「分出时间」的意思。请看《汉语大字典》:1 e/ q6 k( _: U1 Q

. ?8 [9 J" D3 n
分开;拨动。……又排开。《世説新語·政事》:“望卿擺撥常務,應對玄言。”《紅樓夢》第十六回:“(鳳姐)少不得撥冗接待。”
说实话,这个地方确实太隐蔽了,不过好歹出现了呀,比《现代汉语词典》强。
; q' t+ s; x0 ~4 q& Z6 A2 M7 ^0 X! c' B. f( v5 _9 ~
2. 「匪警请拨110」的「拨」是什么意思?
' y3 m) T  S& o- J$ V: Z
3 c) D" b/ a7 @; I! I咦?《现代汉语词典》没有匹配的义项了吧?总不能是「手脚或棍棒等横着用力,使110移动」吧!- f, v6 Y# ]/ c

9 e* D  k5 Y! U6 [3 Y9 b: K4 r6 w1 P其实,这个「拨」是「拨打」的意思,大家都知道。问题来了,为什么打电话要叫「拨打电话」呢?0 w* U, Y( u0 s0 D8 P3 e
! o3 M: _- y3 N# C- V$ ^4 D/ ]* D2 `
《当代汉语学习词典》:
  X/ M3 `) y8 Q; V3 D" }; s9 ^0 z. i8 P& P( w
" n" }9 q& y1 M% N7 ?+ ^, B
) b6 b0 q; W( Q2 N1 B6 I8 B" h! n
嗯,是因为拨号盘的缘故。问题来了,为什么那个东西又要叫「拨号盘」呢?
+ H- Z$ i" B+ J8 K( r
7 G( k; }4 f1 J" ^1 ^# [* q光看《现代汉语词典》是不能理解透彻的。其实是因为,「拨」的声旁从「发」,「发」(發)的本义与「弓」有关,「弓」拉伸以后是可以回弹的,所以「拨」也可以搭配有回弹特征的物体,比如:& `& W2 Y) l# X+ J" E
0 c6 g8 L+ z- }6 g7 @1 @
(1)汉语大字典:
! V. j+ S3 s& `% g& W4 y# [
5 M) ?7 F9 R2 O' D) @' U
弹拨弦乐器。又指套在指上的拨弦工具和弹奏的一种手法。唐白居易《琵琶行》:“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。”

5 F- J' C( _6 Q1 z
- U! M" k# Q5 H1 _* g* G「拨」搭配弹拨乐器,《现代汉语词典》漏收,弹拨乐、拨动琴弦、拨动心弦,这些现代汉语里常说的说法统统没有。: _2 O( f3 ~5 i- k( N3 N+ n

: j# Y* G& ?; Z' S9 D  Z) j& ~: ^(2)「拨」还能搭配钟表呢!「把闹钟拨到早上6点」,总不能理解成「手脚或棍棒等横着用力,使闹钟移动」吧!其实,这里的「拨」,搭配的对象是钟表的发条,发条是有回弹特征的。
" A; H8 _  }7 O# x/ b; Q0 ]9 _# Y; {) b' B: {- }% ]
光是回弹特征这一项,《现代汉语词典》就哗啦啦地漏了3个意思。而《汉语大字典》《汉语大词典》至少收了「弹拨乐」的意思。
5 c. W' E  @) s: k; R& \
/ x6 |) c$ E! E' D5 n8 R3. 「拨」为什么会有「掉转:~头便往回走」的意思呢?
6 @3 m1 z8 m' _, X% D8 ?
' l; h; w# b) ]( x) Z# E这个道理很简单,因为「拨」既然可以指用手移动物体,那么自然就可以改变方向咯!「拨」跟方向有关的意义不少:
$ p. |' e% B" l- N" Y9 d2 q6 t3 _( [2 r# _. w
汉语大词典:
4 v8 u% S0 }1 Q4 a, q/ i+ i% d; J  A0 Q! @* R; @  y4 C  D
1治理;整頓。/ o3 X8 M, h0 x: D
▶《詩·商頌·長髮》:“玄王桓撥。”毛傳:“撥,治。”0 ^# d6 T+ t+ E3 q, _4 A- j
▶《公羊傳·哀公十四年》:“君子曷爲爲《春秋》?撥亂世,反諸正,莫近諸《春秋》。”# f# [* ]; v3 c, O. R# Q
▶南朝 宋 劉義慶《世說新語·識鑒》:“天下方亂,群雄虎爭,撥而理之,非君乎?”3 O. K: I2 ^' f# P' P
▶《清史稿·職官志一》:“中葉以後,撥劇整亂,功多成於漢人。”
16不正。5 n- J6 k% d# n: o9 z3 d
▶《管子·宙合》:“夫繩,扶撥以爲正;準,壞險以爲平;鉤,入枉而出直。”郭沫若等集校引張文虎曰:“撥,傾也,與‘正’相對。”- V: c5 d! S  e! G8 [9 e! }+ y
▶《戰國策·西周策》:“少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發不中,前功盡矣。”
「拨乱反正」,意思就是纠正错误的方向嘛!既然可以纠正,当然就可以调转咯。
$ a& `  b% _; r- y6 \& y# Q. C7 k
7 l0 i$ T8 S- [7 K/ G7 O: i6 C9 H' F「拨乱反正」不是过去平反的时候常常说的嘛,为啥《现代汉语词典》硬是不单独说「拨」在其中的意思呢?  \6 P. R/ o* `  X) x$ {" U# h

' u# a  f1 u$ ^8 [0 O4. 「点拨」的「拨」是什么意思呢?9 a2 p( `" M. `  }# s. w4 ^! o0 h

. r. [' a. ~: W% O: e# z! ^% K《现代汉语词典》又哑巴了,不过《汉语大词典》有解答:
% i) G- n' ~: ]* {* p5 O8 G2 j$ x0 [; }: p/ \
指點。
" l# z6 S4 J2 K▶《鏡花緣》第三九回:“將來小弟即到貴邦奉陪王兄住幾時,就近指撥貴庖,不過一年半載,再無不妙。”
其实,我个人不是很同意这个答案。不过要解释清楚这个问题,要先说另外一个,《现代汉语词典》把「~开云雾」放到「移动」下面,其实「拨」有个常见的意思是「移动以移除障碍物」,请看:
1 l$ L" o3 o- E- p+ {& G7 R0 `, d7 C" h% d! U9 O7 C, N$ M# ^  Y! k
汉语大词典:
. u1 [" E0 k, \) C( [; I1 l
+ G: M7 V  b, Y- P( `: n
13拋開。
0 L  W* g( K$ P) X+ f▶唐 杜甫《九月一日過孟十二倉曹十四主簿兄弟》詩:“力稀經樹歇,老困撥書眠。”
: p$ F9 ]" V' X+ K$ ~6 `% O' t▶唐 司空圖《喜王駕卜儀重陽相訪》詩:“樽前且撥傷心事,谿上還隨覓句行。”) J/ [9 v, E( ]0 M. o; u' b
▶宋 王安石《少狂喜文章》詩:“撥書置左右,仰屋慨平生。”
9 e1 w6 ]+ V5 R: s" t▶章炳麟《無神論》:“而精如康德猶曰:‘神之有無,超越認識範圍之外,故不得執神爲有,亦不得撥神爲無。’”
2 R; J' U) N6 d1 z14廢棄;除去。& e8 I  w* I1 B5 n% W' C5 a. g
▶漢 劉向《九嘆·惜賢》:“撥諂諛而匡邪兮,切淟涊之流俗。”5 y$ u4 `0 h8 s" i" \
▶宋 葉適《周君南仲墓志銘》:“文祠撥去今作,脫換騷雅,欲以力自成家。”
5 L  C' C! ?. ?  A# P15滅絕;斷絕。; Q0 n# e) n) s, M8 r
▶《詩·大雅·蕩》:“枝葉未有害,本實先撥。”鄭玄箋:“撥,猶絕也。”' N: C: Q; g& {6 J6 M
▶宋 葉適《上寧宗皇帝札子三》:“然陳瓘譏切曾布,以爲轉天下之稅耗之西邊,邦本自此撥矣。”
/ x3 g2 F9 T* A9 X9 s- k/ e▶明 歸有光《士立朝以正直忠厚爲本》:“夫木之有本,本既撥,則枝葉無所寄托矣。”
8 h7 C$ {+ w& G# D8 j- l7 f% x( n▶清 姚錫光《東方兵事紀略》:“海軍根本撥,遂褫汝昌職。”
这三个意思,都是「移动以移除障碍物」引申出来的。
5 A  ~& O: L8 c) V. T2 n& @, E( a4 ~/ D2 m
拨开云雾见青天、拨云见日、拨开阴霾、拨开愁云,这里的「拨」不都是「移动以移除障碍物」吗?
, z3 j- a+ M8 M8 r. f" P( r( C5 ^
「点拨」的「拨」也是如此,移除了对方的疑惑、困惑之处,对方就明白了嘛!请注意:「点拨」的结果是「明白」,「拨开云雾见青天、拨云见日」的结果是「光明」,两者都是「明」呀!5 k+ b4 S/ P( |* G

$ `( l* f# b+ b# V" i& H5. 我就不信《现代汉语词典》还有别的意思漏了!
! a1 ?: e+ T# {7 p. x/ x- e3 J2 b7 e
当然有呀,比如说「撩拨」「挑拨离间」这里的「拨」是用于人际关系的,《现代汉语词典》没讲吧?请看《汉语大词典》:1 B: ]- @, r; M

+ r+ U: J' }8 Y7 I) P! @4 C
3挑動;逗引。
; r5 w" b9 u# x, {+ c( V/ H▶唐 秦韜玉《長安書懷》詩:“涼風吹雨滴寒更,鄉思欺人撥不平。”
1 _" p# n$ C. k- F) N▶《金瓶梅詞話》第一回:“那婦人時常把些言語來撥他。”
挑动别人相斗、逗引对方的感情,这都是讲人际关系的,《现代汉语词典》没有。
( x. K3 r  a( V# G5 E
- f3 s2 f% U1 Y8 |% I下面我们来盘点一下《现代汉语词典》缺哪些义项:% C! `# q! |9 q  {' q, ^
& B- q; J' h! c. P# a0 F
1)分出时间:拨冗
! B- m6 z6 `0 n& K  s8 L1 x2)拨动弹拨乐器; D  p! l- j3 A* R- N" ]
3)拨动钟表的发条,调整时间:把闹钟拨到6点& t2 p; X. b% p9 S2 S. F7 }
4)拨动电话的拨号盘,打电话:拨1106 k) z4 @' c2 _, j* D) W/ ], v% |( w
5)纠正方向:拨乱反正+ s' `5 w% l$ B3 i. V' T
6)移动以移除障碍物:拨开云雾见青天、拨云见日3 ^( y+ O, u, z/ Q7 F/ y7 h
7)挑动人际关系:撩拨、挑拨离间
# e. b' ?, J  G0 \6 A
0 @7 R2 p  R" E

% C2 B: h+ v) C* a1 F原来,《现代汉语词典》有的4个义项,只是表面的,汉语里的「拨」远比《现代汉语词典》描写得复杂哪!身边不备个《汉语大字典》《汉语大词典》,能行?3 }3 G# {# c" U- j1 U$ d  F8 D

& d5 l/ x: i% @( {2 B2 g; ~当然有人要说了,我这是有意找《现代汉语词典》的茬,恶意抹黑前辈功劳!不过,说《现代汉语词典》缺义项的可不止我一人。不信请看:
7 w- S4 S$ _' V: Y% n5 J6 q  R5 v6 P7 c( E/ I  R0 `# T1 Q
0 f' ?8 ], I5 G# @9 M( p8 h6 |

5 `" g& _# K& l
% S3 v/ C7 u, U5 ?; n1 N& ]" g) D- O# c4 p4 E( i0 O
《现代汉语词典》编纂的时代没有语料库,漏个50%看上去很吓人,其实……我们一起分析下来……也没那么吓人对不对?7 e1 a( W8 y- j
+ @3 d5 h3 u# w4 }

% z; Z/ |# Q4 f& o图片里这人的说法,是按照「国际先进水平」,也就是牛津啊朗文啊比较而来的。咱论坛里不缺牛津粉丝、朗文粉丝吧?6 x" }6 @+ u# i' D% \' w8 P) R- b
要怎么弥补《现代汉语词典》的不足之处呢?《汉语大字典》《汉语大词典》就是不可或缺的了,毕竟这俩是unabridged,读者很容易从历时材料中发现线索。# P% H" D5 A- Y2 B9 K7 k, o' c( {

8 w# e. B% m) h$ x
# g* ?5 W: Q# F0 n: @2 _0 o) J' {7 W1 S: \1 k) W6 ~3 q

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 749 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 06:31:49 | 显示全部楼层
    楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使用的词当中“拨”这个字的含义没有单立义项。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 00:46:14 | 显示全部楼层
    刚才只分析了《现代汉语词典》(第七版),这里面有两个漏收的义项已经喜获《现代汉语规范词典》(第4版)收录了哟:
    ' Y# W/ a- I; R; ^; d: s9 ~$ r/ E! q9 O7 m6 H+ c8 f/ Z

    : W, [% Y/ w/ a! d; q/ Z2 x- \" g; o" [/ ~* S% k
    我的眼光没错吧?心动的朋友还不赶快把《汉语大字典》《汉语大词典》用起来!

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-4-29 08:54
  • 签到天数: 863 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-27 08:21:13 | 显示全部楼层
    别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只不过意义由具体转为抽象而已,是一种极常见的语言现象。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 10:42:14 | 显示全部楼层
    badnumber 发表于 2023-8-27 06:31
    9 G* Y+ }8 D( |, s楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使 ...
    + w, b% V. U9 o7 V  |
    「拨冗」要不要单立义项,这个问题另谈,但是你说「现汉的义项都是对于字,而不是词」,这是误解了它的凡例。/ h" b' m7 g7 Y) r) n' B
    + x# v0 D4 H+ k/ t4 s
    凡例 5 词类标注 里,说:单字条目在现代汉语中成词的标注词类,不成词的语素和非语素字不做标注。' m7 p8 h1 h$ E& M5 Q  K

    - U2 z, N+ q8 c( B$ i《现代汉语词典》当然是收录语素义的。随便找一个相邻的条目:# y3 I0 j# @% q) o0 w8 D  H
    ( K! T- E& s  i( n- G+ m
    补(補)" p9 p1 L+ s5 q, Y$ V! j
    * h; w! o  V! S3 L  x; u
    ❹ 〈书〉利益;用处:~益|不无小~|空言无~。
    * h* n# ~+ U- l* u7 O
    0 p* w7 r% x5 j; T* r8 F) ]9 H3 c" C
    「补」表示「利益;用处」的时候是语素义,「补益」在现代汉语中无法拆开来用,《现代汉语词典》当然收了,因为它的体例就是如此

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 11:00:13 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 11:02 编辑 ! Y7 B' k, y9 O" z. N3 j% A( N8 B
    fydy01 发表于 2023-8-27 08:21& s3 t) q4 i) F. |+ B* I' G+ d7 l
    别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只 ...
    4 E7 W4 I' x* a( }- B  ~

    1 G& b7 g, s" M) s$ B0 @3 x我没有强求《现代汉语词典》一定要单独立一个义项,不过——2 y9 L* |* \! a5 }+ ]2 |+ g2 V1 |4 ?+ L

    - c7 X4 o' B% E* \4 `(1)不单独立义项,举例总是不坏的吧?《新华字典》《现代汉语规范词典》都举例了) v6 g4 C: V+ S. |+ X% }4 w- M
    (2)如果引申用法不需要单独立一个义项,「拨动弹拨乐器」也可以看成「移动」的变体。《汉语大字典》《汉语大词典》都立「拨动弹拨乐器」的义项,原因很简单:这是「拨」字的早期意义。
    # Q5 o& M( a4 _- f(3)如果说《现代汉语词典》就是追求简洁,不追求全面描写,那也无可厚非,可是这样就跟我的标题「《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本」没矛盾了啊!《新华字典》追求的就是简洁啊!为什么世界上牛津、朗文的粉丝,看见这些英语词典释义更丰富、描写更精细,就欢呼雀跃,恨不得立即让旧版滚蛋,新版进屋,我们对影响力巨大的《现代汉语词典》这么宽容?
    4 c  W" ?+ n- x$ O! G% t' w+ a( S
    : ?# V" c4 u2 v+ m- u「拨冗」「拨空」的「拨」,是「分出时间」的意思。——这个结论是我有意简化的了。实际上,《新华字典》《现代汉语规范词典》认为是「推开」:0 B! {5 x' Y& z
    / J% ]  K9 e4 O) ~2 o/ d
    《新华字典》:' _( h% K6 D& e' {3 u
    ( I1 U2 W6 X8 r' A" w
    ① 用手指或棍棒等推动或挑动:把钟〜一下。8 c, g2 U  m( s0 h, q6 Q
    〔拨冗〕 (—rǒng)推开杂事,抽出时间:务希〜出席。2 u" Q+ o8 r- E; s

    4 }& A# Y$ l7 {# l9 {《现代汉语规范词典》:! K- m) @- B2 w( A% |' ^. Q

    . O! ]* _; X1 _- u( H  Q①动用手脚或棍棒等横向用力,使人或物移动或分开。
    ! h+ s  h8 {% `7 N: z+ _…… | 拨冗
    2 |- S) ?$ g# d& s, K8 A$ }+ S7 w7 v
  • TA的每日心情
    开心
    2024-4-9 16:31
  • 签到天数: 440 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 19:33:47 | 显示全部楼层
    胡乱回复一次,现在的人都在刷短视频,或者用威信语音,很少看字典
    % n+ o* t1 A7 L9 P' Z/ J( G# @# j" }5 T% y7 p% Q+ ^/ e
    所以,提笔忘字经常发生,人们已经习惯搜索了,尤其是遇到不会的字词,没有网络的情形根本无法想象
    ; ?( z) |- {7 O
    # [. r; {' K1 g' [5 N6 a担心,是必要的,但是,都在忙着生存,哪有时间来看字典呢?!
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-6-5 02:30
  • 签到天数: 872 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-29 00:54:32 | 显示全部楼层
    支持,《现汉》靠着以前取得的地位,现在吃老本,新版不痛不痒的删掉点,加一点。改读音挺恶心的,而且还有明显望文生义的错误。五版之后的感觉没必要看。) M6 k# p" i5 m: H- f0 u. Q
    11版《新华字典》也有问题,以前查了好几个常见的姓氏汉字的义项里居然没有“姓”或“姓氏名”这一义项。在老版本中,凡是姓氏汉字最后一个义项至少也标个“姓”。12版没看过,不知道这一义项加回去了没有。) R, E0 G' _8 W6 `: |0 X
    还有,记得当时《现代汉语规范词典》刚出的那会,好多文章都不看好,有人嘲讽书名加“规范”,连《现汉》都没敢称规范,还有骂的。但《现代汉语规范词典》确实带来了一股不一样的风气,而且对于学生来说,《现代汉语规范词典》比起《现汉》更好用。
  • TA的每日心情
    难过
    2021-10-2 21:34
  • 签到天数: 115 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-8-30 15:16:06 | 显示全部楼层
    希望K大在非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的同时,也能推广一下张双棣版《古汉语大字典》、《汉字源流大字典》,想念您那标志性的高清大图呵,查个字典都是一种难得的视觉享受……
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-4 11:05
  • 签到天数: 112 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-10-4 14:22:12 | 显示全部楼层
    现代汉语词典和汉语大字典的受众完全不一样。要严谨去研究的话,现代汉语词典完全不够用,主要是给初高中生或社会一般群体使用,是足够了的。汉语大字典更深入些,但有些分得其实太细了。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-15 01:58 , Processed in 0.043585 second(s), 10 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表