掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 724|回复: 10

[求助] 請賜教: 把中文轉成拼音和注音的工具軟件有嗎?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-9-15 21:33:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    請賜教: 把中文轉成拼音和注音的工具軟件有嗎?
    3 v7 b3 q5 ~5 U: c. Y7 F若有請推荐
    , d0 a% v) ]) [  h6 J+ |謝謝

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    奋斗
    2022-6-1 19:02
  • 签到天数: 377 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-9-15 22:36:04 | 显示全部楼层
    找不到现成的工具的话,可以考虑从现有的汉语词典里面提取,比如汉语大词典,里面拼音注音都有
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2019-9-15 22:44:08 | 显示全部楼层
    simonfire 发表于 2019-9-15 22:36$ F( ^6 x7 Y% R, [9 b/ \
    找不到现成的工具的话,可以考虑从现有的汉语词典里面提取,比如汉语大词典,里面拼音注音都有 ...
    4 i1 I9 D+ H4 Y% f! x
    simonfire 兄:
    8 x4 ?9 x! l: R2 T7 A1 z% s所言及是" Y5 r, w) P7 L, Y2 t8 W1 q
    只怕不夠其全: L  a1 G- o* ~/ F
    且碰到沒有的字辭還得拆開再合併頗費事的; j! y4 ?3 |3 o- e; B
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-4-14 02:12
  • 签到天数: 93 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-9-15 23:26:07 | 显示全部楼层
    如果用Perl的话,可以试试 Lingua::Han::PinYin 这个库3 S- ?: G, }8 Y/ s4 J& R5 l
    我用的这个。 Python应该也有类似的库。7 E& [- a) F% b3 T/ P
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2019-9-15 23:33:15 | 显示全部楼层
    jonah_w 发表于 2019-9-15 23:262 O" w0 Y  `! E; H8 E/ C+ l5 l
    如果用Perl的话,可以试试 Lingua::Han::PinYin 这个库1 Q9 m8 k: m7 m6 C; X" i
    我用的这个。 Python应该也有类似的库。
    7 S/ [2 {, n9 n0 N ...

    $ l* z3 s. Z. O6 y. [. [- R# R3 J8 B哇! 感謝 jonah_w 兄指點迷津
    5 q4 |# S8 \$ }! ]看來不學點 Perl or Python 真不好辭典! }- E: E9 x9 z& m. i

    该用户从未签到

    发表于 2019-9-15 23:51:18 | 显示全部楼层
    说说你要做什么东西啊
    9 y" O$ H! Y4 }% p8 {9 q7 X  w, g) d
    把中文轉成拼音和注音的工具……准确率堪忧
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2019-9-16 01:06:42 | 显示全部楼层
    klwo2 发表于 2019-9-15 23:51: L' m% J1 _+ {
    说说你要做什么东西啊! C! U/ w( L( a* O6 d0 h0 h' |

    / b4 s' P' O. z0 {1 q/ l把中文轉成拼音和注音的工具……准确率堪忧

    - `  g! \5 W, x7 {, Vklwo2 兄:
    : g- R3 g8 Q9 U' g, }想弄個藉由中文拼音或注音來顯示一堆中文索引
    + h5 [  t# `: X* n$ M. G# Z再由中文索引調出英文1 w4 @$ c4 s6 G& k; T; l1 R/ z

    该用户从未签到

    发表于 2019-9-16 09:22:29 | 显示全部楼层
    好像libreoffice 有个插件。

    该用户从未签到

    发表于 2019-9-16 10:32:24 | 显示全部楼层
    喬治兄 发表于 2019-9-16 01:06
    . k, m7 k! D9 f* ~0 q" {klwo2 兄:" s5 g4 c! S% h+ Z8 }, ^5 z; t
    想弄個藉由中文拼音或注音來顯示一堆中文索引
    - Y  ^- t9 R4 [8 |2 B再由中文索引調出英文

    + n0 m. N; _0 T& K" O3 I5 ^没意义啊,直接用中文索引就好了

    该用户从未签到

    发表于 2019-9-16 10:36:46 | 显示全部楼层
    simonfire 发表于 2019-9-15 22:36
    8 I  s' \( Z' |4 B: t7 k+ H; s+ C找不到现成的工具的话,可以考虑从现有的汉语词典里面提取,比如汉语大词典,里面拼音注音都有 ...

    + e( F5 ^8 r6 ~- s, p5 D/ l' m, T; U汉语大词典里面,其实是没有词条注音的,只在多音字那里,用序号标注了所属的义项
    + b( w, p) C$ L7 u% N8 i
    + n7 {) d0 x) |( y- ]) R9 V: U汉语大词典mdx里面的注音,是不可信的,并不是原书有的东西,是通过技术手段做的,有的对,有的错
    ( K& S( N2 s8 L3 }4 Z* r- C; ^) Q- U
    , p3 U6 U/ U  s大型词典不给词条全部注音,并不是省纸,而是【音-义】关系,从来就没有普通人想像的那么简单。普通人以为手里拿一本新华字典,就能说出一个词怎么读了,可现实不是这样。
    ' y( l, C. a% l0 M4 }. j7 ?
    5 Q1 R4 e. @! }0 Y! Z$ C# t
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

     楼主| 发表于 2019-9-16 10:47:14 | 显示全部楼层
    本帖最后由 喬治兄 于 2019-9-16 11:34 编辑
    2 J+ ?/ v( l, l
    klwo2 发表于 2019-9-16 10:32
    0 I) Y5 y  {0 w' l7 t1 p没意义啊,直接用中文索引就好了
    ! i8 g& _% ]! i- s* k2 O
    6 I/ J- M0 F/ a& I- o6 q% R
    klwo2 兄:
    8 ?1 b2 m& K9 N2 u主要是搜尋方便
    拼音或注音

    5 i. Z8 Y# l! B1 B8 u# q8 w有點錯無所謂的4 R" _! ~7 }7 E7 f2 M
    而是借由
    中文索引

    & e- s- h5 C  c. s6 N9 Z找一些
    拼音或注音
    ! w: i  h0 x4 ~5 o2 \& ^
    接近的詞
    : ]& C3 T- ~, C" F, w尾字相同或尾音相同.......若剛好有相對應的英文單字則更佳) `! ?' w$ Z; U* k( ^# z
    中英文同時辨析......哈! 哈! 哈! ........- ]; P; V2 j; y1 S0 P+ e
    : F" o# V3 a1 a$ `& {7 k
    其實這些索引也只是起到一個作用
    & _4 X9 `1 Z# E9 B3 ~找關係+ P! U' V0 C: v6 @- Z2 ?) m
    建立關係& ^9 Q& O1 q! }7 h5 I
    發生關係............哈! 哈! 哈! ........$ ^5 V3 b; p, P: J$ A

    6 m3 r: n7 W* W只有發生關係越多樣, 越多面向, 記憶越是清晰
    0 N7 n/ k- C; q% v建立一個動態關係.....富趣味也能動態記憶
    3 i, u3 O- A6 w0 G: a" L: {. [. D( m4 e# G4 z# e- [2 ~! d# A
    最後看到每個單字都能& I+ v% s2 T( J, v
    遇見它 ==> 幹掉它 ==> 超渡它 ==> 埋掉它....( 埋在記憶 )............哈! 哈! 哈! ........
    ( e3 X) O+ o# T0 i
    4 ]+ S: C. B8 f  Y& z
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-6-17 21:03 , Processed in 0.111248 second(s), 10 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表